|
- 種田梨沙 フォーチュンナンバー0405 歌詞
- 種田梨沙
- 感情的になったって
變得情緒化 無理に冷靜を裝ったって 強行假裝很冷靜 本音はまだ 裝作還沒有 気づかないふりで 注意到真心話 平行線辿ったって 追尋平行線 現狀は変えられないんだって 也無法改變現狀 分かっていても 即便明白 答えを躊躇ってしまう 也猶豫著答案 何度もついたため息は 三番五次的嘆息 先週の佔いの結果のせい? 是上周占卜的結果的關係嗎? 駆け出した坂道 跑出坡道 スカート翻(ひるがえ)る 裙擺飄舞 私があなたをどれだけ好きか 我是多麼的喜歡你 ちっともこれっぽっちも 你一點也不 分かってないんでしょう 知道吧 繋いだ熱を決して離さないように 為了不放開那緊緊聯繫的熱情 あなたの心に觸れていたいから 想要觸碰你的內心 空想に浸ったって 沉醉於幻想中 大人びた夢を見たって 做大人樣的夢 目が覚めれば 醒來之時 いつもの日常の中 一切照舊 結局あなたとの運勢で 結果和你的命運是 一喜一憂忙しくしてる 時好時壞忙忙碌碌 フォーチュンナンバーは0405(ぜろふぉーぜろふぁいぶ) 幸運數字是0405 もしも私が透明になれば 如果我變的透明的話 內緒のこの気持ちも透けて見えちゃうかな 這份藏起來的感情你也能清晰的看到的吧 あなたの赤い視線を感じたら 倘若感受到你的炙熱視線 もうなにも要らないから 那什麼都不再需要 目を逸らさないで 請你不要轉移目光 相性とか運命の糸のおまじないなんて 緣分和命運的紅線什麼的 信じてないけどちょっとは期待したい 雖然不相信但稍微想期待下 私があなたをどれだけ好きか 我是多麼的喜歡你 ほんの少しだけでも 即便只是一點點 気づいて欲しい 也想你察覺到啊 私があなたをどれだけ好きか 我是多麼的喜歡你 ちっともこれっぽっちも 你一點也不 分かってないんでしょう 知道吧 繋いだ熱を決して離さないように 為了不放開那緊緊聯繫的熱情 あなたの心に觸れていたいから 想要觸碰你的內心 觸れていたいから 想要觸碰 Uh~ Uh~
|
|
|