|
- 近藤隆 夕燒けデイズ 歌詞
- 近藤隆
- なんでもない朝焼けに僕は目を覚まして
稀鬆平常的朝霞之中我睜開睡眼 君の扉をノックする言葉をつぶやいた 輕聲叩響了你的門扉正喃喃自語 三十二度の晴れた空駅前のベンチで 三十二度的萬里晴空車站前的長椅 いつもよりオシャレをした笑顔を迎えたよ 比平時裝扮更為俏麗對那笑臉相迎 離れて歩いたふたりには分かってた 走遠的兩人是明白的 夏がもゆ去ることあの雲遠く伸びて 夏天也已離去那雲霞向遠處鋪展延伸 さよならの合間で 告別的餘暇 バカな言葉を交わすダイアリー 交換日記裡那些無聊的話語 何十回伝えたって意味ないから 幾十次地傳達看來都沒有意義 そうやってまた逃げ出して 像是這樣地再次逃開 儚い気持ち通り過ぎてく 幻緲的心情攸然而逝 何重に詰め込んだって足りないから 無論盈注多少看來都不會足夠 半部ずつもち寄った手作りランチは 帶來了對半分的手製便當 運が良いのか悪いのか丸かぶりのメニュー 運氣是好是壞惠方卷的菜單 花びら數えてたあの日から気付いてた 細數花瓣從那天起就注意到的 風がもう止むこと夕焼けの向こう側 風已停息那晚霞的對面 さめないで夢のように 宛若夢境不要醒來 バカな言葉で壊すテリトリー 笨拙的話語會破壞的領域 何年経ってもきっと消えないから 無論經過多少年也一定不會消失 かじかんだ見になって 凍結成為海螺裡 儚げな歌口ずさんでる 哼唱起的虛幻的歌謠 そんな夜は君と會いたいから 那樣的夜晚期盼與你相見 ふわり葉っぱ揺らして 樹葉輕輕搖曳 ゆっくり舞う羽根の音が 羽翼悠然飛舞的聲音 空白を埋めてくれるかな 將這空白填補 ひらりほつれた毛糸を 翩然散開的毛線 引いて紡いで玉にして 牽引著紡織著倏然成為線球 何度でもやり直せるよね 無論幾次都可以重新來過 さよならの合図で 告別的暗示 明かされたことやけにタイムリー 點明的事情非常及時 何十回も聞きたいよ泣かないから 幾十次地也想再次聽到不要再哭泣 そうやってまた揺さぶって 像是這樣地再次動搖 儚い気持ち思い出すけど 幻緲的心情即使想起 もう一回だけ聲にしたら僕らは― 如果僅再有一次的話語我們的聲音會是—— ラララ 啦啦啦
|
|
|