|
- ナユタン星人 はじめまして地球人さん (ナユタン星人 REMIX) 歌詞
- ナユタン星人
- そう愛を歌い愛を疑う
時而歌頌愛情時而懷疑愛情 めんどくさい生物に 如此麻煩的生物 はじめまして地球人さん 你好地球人 (ナユタンREMIX) (奶油糖REMIX) 名前も顔も知らない君に會いに行く 去與不知道名字也不知道樣貌的你相見 優しい人なのかな既にサイボーグかな 不知你會否是個溫柔的人呢又還是已經是機械人了呢 天文學的確率無駄遣いしながら 天文數字般淼茫的概率一邊計算著這些沒意義的東西 くだらない馬鹿話したいな 卻又想要跟你聊聊些無聊的廢話呢 月に監視されて踴ろうよ 被月光監視著就這樣跳舞吧 朝日に煙るラーメン食べたいよ 在朝陽之中一片朦朧想要在吃拉麵啊 未來で一緒に 在未來與你一起 そう愛を歌い愛を疑う 對啊時而歌頌愛情時而懷疑愛情 めんどくさい生物に 如此麻煩的生物 ささやかな日常のぬくもりを 對微不足道的日常中的溫暖 少し期待しながら 抱有些許期待 ああ天國と地獄の中間點君がいた 啊啊在天國與地獄的中間點有著你在 はじめまして地球人さん 你好地球人 まだ撃たないでね 不要襲擊過來啊 はじめまして地球人さん 你好地球人 聞こえますか? ねえ 你聽得到嗎?吶 息をしたり引き取ったり枝分かれのルート 時而呼吸時而氣絕分歧的道路 好かれたり嫌われたり雲を摑む思考 時而被喜歡時而被討厭捉摸不透的思考 ボディランゲージじゃ足りないし 只靠肢體語言是不足夠的呢 テレパシーはもう使えない 但精神感應已經無法使用了 蟲の居所はいかがでしょうか 你現在的心情如何呢 涙でたぷたぷの海で泳ごうよ 在以眼淚充滿的海裹游泳吧 ヘタクソな歌もっと聴かせてよ 讓我再次一聽那首差勁的歌曲 胸打つひっそり 悄悄地令人感動 そう共感したり幻滅されたり 對啊時而有所同感時而幻滅 壊れやすい生物に 那麽脆弱的生物 忘れかけていたコメディを 找到了快要忘掉的有趣事 発見して笑いながら 然後大笑 ああ現実と理想の中間點君がいた 啊啊在現實與理想的中間點有著你在 はじめまして地球人さん 你好地球人 すぐいかないでね 不要那麽快就走呢 はじめまして地球人さん 你好地球人 また明日 明天再見 言葉の意味通じてますか? 言語是否相通呢? 誤解を生み出していますか? 有沒有產生誤解呢? ああ正解不正解言えるかい 啊啊哪是正確答桉哪是錯誤答桉能否說出呢 そう夢をみたり諦めたり 對啊時而抱有夢想時而放棄 愛を歌い愛を疑う 時而歌頌愛情時而懷疑愛情 めんどくさい生物に 如此麻煩的生物 ささやかな日常のぬくもりを 對微不足道的日常中的溫暖 少し期待しながら 抱有些許期待 ああ天國と地獄の中間點君がいた 啊啊在天國與地獄的中間點有著你在 はじめまして地球人さん 你好地球人 まだ撃たないでね 不要襲擊過來啊 はじめまして地球人さん 你好地球人 これからもよろしくね 今後也請多多指教 いぇい yeah
|
|
|