- 暁Records 二人の結晶-INNOCENCE- 歌詞
- Stack 暁Records
- [01:54.12][03:00.21][04:45.89]
你可知道我們曾並肩 「君は知ってるかな一緒にいる場所 走過了多少地方 二人で歩いてからどれくらいか」 我雖然知道你並不喜歡這樣 本當はこれをよく思ってないのは 但請不要露出這樣的表情 知ってるけど、そんな顔しないで 來吧輕輕碰一下你的景色正在流轉 さぁ觸れてよ君の景色が流れてる 我來告訴你答案吧這就是心係於你的My Role 明解してあげるよこれが君へのMy Role 現在將你我相連的兩人的結晶INNOCENCE 今、君とで繋ごう二人の結晶INNOCENCE 牽起手來就將誕生的Story 手を繋げば生まれてくStory 兩人一起走過時間之路 [04:17.63]二人で時を駆けてゆく 任何時候你側目而視我就在你身邊看吶 [04:22.43]いつも君が隣を見れば私がいるよほらね 輕觸掌心我們的連繫將更加緊密 [04:29.22]手のひらに觸れれば強く結ばれてゆくよ 只屬於我們兩人的羈絆因為我們的INNOCENCE [04:34.82]二人だけの絆だって私達はINNOCENCE 能否相信我 「信じてくれるかな」 正在觀察的Vision 今見えてるVision 想要快速離開反而摔倒在地 急いで逃げたとしても転んでしまう 喏現在我前路艱險 ねぇ今私は行く手を阻まれてる 說著「沒事的」牽起我的手就是滿面笑容的Scholar 「大丈夫」って手を引く笑顔がまぶしいScholar 現在兩人誤入的迷界的Labyrinth 今、二人が迷い込む迷界のLabyrinth 定會賜予我們互相信任的Romance きっと信じ合う心をくれるRomance 像月亮那樣具有無盡魅力的事物 「月面なんかより魅力的なことだって 都無法讓你笑得如此開心為什麼呢? そんなことないのに笑ってくれる、どうして?」 是因為在這種時候也信任著我嗎 「こんなときでも私を信じてくれているの?」 嗯我一直都相信著你喲 「うん、信じてゆけるよ」 而這樣的心情正是INNOCENCE だってこの気持ちはINNOCENCE 喏你要走去哪? 「ねぇ、どこまで歩いてくの? 」 去對面看看吧 「向こうまで行ってみよう」 有限的時間你也感受到了嗎? 「この時間も有限だって感じてる?」 就算這樣我也想去看看…… 「それでも先を見たくて…」 不過啊那也無所謂了 「でもね、そんなのもういいよ」 因為我能察覺到這雙手的溫度 「だってこの手に溫もりを感じるよ結晶」「觸れてくれる度に見えるよ絆結晶」 現在將兩人連結的正是無上的INNOCENCE 今、二人で結ぼう最高のINNOCENCE 這是只有我們才知道的Moments それは私達しかわからないMoments 兩人一起走過時間之路
|
|