- Little Simz Wings 歌詞
- Little Simz
- This is my story, wait, nah
這是我的故事,等等,不 This is our story, this is our fate 這是我們的故事,我們的命運 This is our kingdom, this is our place 這是我們的王國,我們的地盤 This is our freedom, cut off them chains 這是我們的自由,掙脫桎梏 This is our struggle, this is our pain 這是我們的奮鬥,我們的詰難 This is our love, this is our trust 這是我們的愛,我們的信任 This is our daughters, this is our sons 這是我們的子女 Give me back my wings, yeah 把我的翅膀還給我 Oh 噢 Give me back my wings, see, I just wanna fly again 把我的翅膀還給我,聽著,我只想再次飛翔 Wanna try, fail, try to try again 屢敗屢戰 Head up in the stars , I promise Im higher then 仰望星空,我變得更強 The right person for the job, you hire then fire them 適合這個工作的人,你聘了就解僱他們 I be working for the same thing, towards the same goal 但我會為了同樣的目標努力 Are we losing the passion in which we came for? 我們失去來時的熱情了嗎? I was strong but identifying the same flaws 我曾經堅強但面對同樣的缺陷 Fighting each other but battling for the same cause, let me breathe 為了同樣的原因各自為戰,讓我緩緩 Aint got the time to be your enemy 沒時間做你的敵人 That **** is draining, theyre taking up too much energy 這堆破事在耗盡,佔用我太多精力 Id rather invest in something thats worth it, the time is precious 時間寶貴,我寧願花在有意義的東西上 So for Simz to waste it is something youll never see, hold me to it 你永遠也不會見到Simz浪費時間 Everything is just a memory 一切都是記憶 Its getting modest then and never modest then, then I remember 我記住了它們再也不會謙遜 I am not ****ing about, getting modest is an error 我沒開玩笑,謙虛就是一場錯誤 Ill be fine as long as Ive got my headup, breathe 等我抬起頭就好了 I aint prayed in a minute 我沒祈禱過一分鐘 Before you judge me, hold that thought and let me finish 在你評論我之前,讓我說完 For a long time I thought that praying was just asking for things 我一直以為祈禱只是為了索取 Like the road to riches and diamond rings 比如致富之道和鑽戒 But now I know that I just gotta be thankful 但我知道我需要心懷感激 Blessings every day, ****, Ive got my hands full 感激每一天,我已擁有一切 Lessons every day, Im learning for more angles 每天的教訓,我學到更多 Mum, stop stressing over **** that Imma handle, dont you know? 媽咪,不要再給我施壓了,不知道我很忙嗎 Simbi got you, I aint even gotta say it 我甚至沒有機會說Simbi知道了 The albums here , I hope you love it, hope you play it 專輯在這裡,希望你喜歡,你能播放 I know you knew this day would come, I know you prayed it 我知道你祈禱過,知道這天會來到 Cant wait to look at you and tell you that I made it 迫不及待告訴你我做到了 Its amazing 很神奇 Good things come to the people that wait and I waited 好運降臨在耐心的人身上,我等待了 Tell me, do you believe the quote above I stated? 告訴我,你相信我說的嗎 Nobody handed me a dream, I had to chase it 沒人幫我圓夢,我必須自己追逐 I had to find my own truth, my own meanings 我必須找到人生的意義 Wrote this in the same bedroom I started in 把它寫在我的臥室裡 Had to dream big, had to look beyond my ceiling 敢於做夢放寬眼界 Do you feel it? 你感受到了嗎? Hand on my heart, if only you could feel the way its beating 如果你能感受到我心臟的律動 I mean it 我認真的 This the type of music that aint never gonna sell? Well 這種音樂風格永遠不會大賣? Shouldnt never ever tell me that 永遠不該告訴我 Shouldve never ever told me that 永遠不該告訴我 What if I prove you wrong? Tell me know, could you live with that? 如果我證明你錯了呢?告訴我你能接受嗎 No, you wouldnt wanna live that 不,你不會想接受的 I aint saying thisll go to number one, oh, I aint saying that 我沒說它會拿第一,我沒那樣說 I know you know that I aint saying that 我知道你知道我沒那樣說 I just wanna do this all for my people, *** * the rest 我只想為了我的人這樣做,不管其他 Give you realness every time, nothing more, nothing less, and it goes like 給你真相,沒有其他 No time for these low-lives 沒時間給這些低級動物 Im onto something bigger all thanks to the most high 我志向遠大 Becoming more relentless and less defensive, its in my mechanism 堅持不懈和薄弱防備,是我的技巧 Who give a ****s about cosigns? 誰理這些聯名? Never scared of killing em, something thats too real 從不怕殺死他們,有些事就是太真實 They dont have to play this, I know that Huw will, and you will 他們不必玩這個,我知道Huw會,你也會 No, you cant ignore it 不,你不能忽視 Many of us want this life but just aint cut out for it, yeah 大多數人都想要這種生活但就是不肯為之奮鬥 So dont you ever 所以你永遠不能 Forget who told you this 忘記誰告訴了你這些 No, dont you ever 永遠不能 See, this is for your kids 這是給你的孩子 Yeah, dont you ever 你永遠不能 Overlook this here 忽略這點 So this is our message, this is our faith 所以這是我們的信息,我們的信仰 This is our voice, this is our names 這是我們的聲音,我們的名字 This is our new, now we want change 這是我們的消息,我們想要改變 This is our sun, this is our rain 這是我們的太陽,我們的雨 This is our wind, this is ourfail 這是我們的風,我們的失敗 This is our hands, how can we help? 這是我們的手,我們怎麼幫得上忙? This is our heaven, this is our hell 這是我們的天堂,我們的地獄 This is our story, this is our tale, our tale 這是我們的故事,我們的結局,我們的結局
|
|