|
- 湘南乃風 Summers 歌詞
- 湘南乃風
- 待ちに待った夏の旅が始まるよ
Summers 水しぶき虹のバカンス 期待已久的夏日之旅開始啦 Summers 浴びたいハッピーシャワー 炎夏! 水花彩虹四濺的假期啊! Summers 弾けろAll days 盛夏!來次開心暢快的水浴吧! まるで7つの海を飛び回る 襄夏!盡情嗨翻每一天呀! トロピカルしようぜ 冒険就像在七大洋來回肆意遨遊冒險 We are“The Summers” 盡情享受熱情的南國吧 待ちわびた期待値のせいで 我們是“炎天夏的弄潮兒” カバンも夢も目一杯膨らんで 過於期待而迫不及待 ちょっと奮発して予約しちゃったイベント 行李和玩心一樣滿滿噹噹 そうさ! たまにゃ頑張った そんな自分へプレゼント 稍作整理便一口氣預約所有活動 浴びるように味わう空気 柑橘系の匂い 就是啊!偶爾給工作的自己送些禮物 はたまた派手なビキニご立派な筋肉よそ目にチェックイン 就像在桑拿室一樣品嚐新鮮空氣味道意外的是柑橘系 急ぎ足で著替えスーペリアルーム飛び出して 夾在華麗的比基尼和強勁的肌肉中Check in 俺らを待つハイビスカス常夏のトビラ開く 急急忙忙換好衣服一蹦一跳飛出更衣室 パパイパパイパイパイナポー 等我多時的扶桑花乃是盛夏的請柬 風に濡れて感じるマンゴー 這裡的菠菠菠菠菠菠大菠蘿 役者は揃ったオーシャンビュー 口感就像被風雨柔化變成芒果一樣 來たぜ! パラダイス 主演海景君已經就位啦 待ちに待った夏の旅が始まるよ 我來啦!南國的天堂! Summers 水しぶき虹のバカンス 期待已久的夏日之旅開始啦 Summers 浴びたいハッピーシャワー 炎夏! 水花彩虹四濺的假期啊! Summers 弾けろAll days 盛夏!來次開心暢快的水浴吧! まるで7つの海を飛び回る冒険 襄夏!盡情嗨翻每一天呀! トロピカルしようぜ 就像在七大洋來回肆意遨遊冒險 We are“The Summers” 盡情享受熱情的南國吧 さあ待ちに待ったビーチピチピチのBitch 我們是“炎天夏的弄潮兒” Summer Music Baby こんなRiddimのBPM 來吧來吧等不急的沙灘還有性感惹火的辣妹 とろける超柔らかい風の中 Summer Music Baby 沉醉在Riddim式的BPM 飛び込むもう我慢の限界が來た 在超溫柔的風中放鬆身心 キュッキュッ砂を蹴る星の形の貝殻 像飛起來一樣慾望快要突破界限 Stop Stop ちょっと待って攜帯ポッケに入ったまま 踢踢沙子裡飛起的貝殼像是星星 置いてくるねあのコの元へWiFi Off さいなら 停停停一停讓我把他放進口袋裡 日常忘れて解放し心の方角太陽に 拋在腦後聽從本能wifi Off 狀態最佳! バイバイが近づくランデブー 忘記瑣事從日常解放心的方向指向太陽 空には星が並んでる 再見了臨近的交工期限 また來ようねって約束 和天上的星星肩並肩 揺らすハンモック 在搖晃的吊床上 旅の終わり告げる波 約好了下次再見 音はまるで夏の日のファンタジー 宣告旅途結束的退潮 引かれたまんまの後ろ髪 迴響就像夏日的幻想 振り払い明日への滑走路に 散開緊繃繃的後發 飛び立った空思い出がほら 撒手奔跑在通往明天的跑道上 蘇るすでに煌めいて 夏日的回憶飛向天空看啊 ポケットには「星の貝殻」 它又再度閃耀起來 夢のような日々は夢 口袋裡的“星星貝殼” じゃなかったー 像做夢一樣的那些天是夢嗎 あの海も空も花も星も太陽も全て 才不是啊! 忘れないぜ何もまた書き足そう 那海也好天空也好鮮花也好星星也好太陽也好全都是真的啊 二人のシナリオ 為了不再忘記再書寫一次吧 わかったんだー 只有兩個人的劇本 何所に行くかより誰と行くかだって 我明白啦 だから常夏の扉閉まるまで 重要的不是去哪而是和誰去呀 エンジョイ! パラダイス 所以在盛夏結束之前 待ちに待った夏の旅が始まるよ 盡情享受 南國的天堂吧! Summers 水しぶき虹のバカンス 期待已久的夏日之旅開始啦 Summers 浴びたいハッピーシャワー 炎夏! 水花彩虹四濺的假期啊! Summers 弾けろAll days 盛夏!來次開心暢快的水浴吧! まるで7つの海を飛び回る冒険 襄夏!盡情嗨翻每一天呀! トロピカルしようぜ 就像在七大洋來回肆意遨遊冒險 We are“The Summers” 盡情享受熱情的南國吧
|
|
|