|
- 高橋菜々 JAPANIZED BLUE 歌詞
- 高橋菜々
(像是)平行的線 交わらないはずの線が (所)交匯出的奇蹟 交差する奇跡 (即便是)無數的可能性(也只會)通向這一種結果 いくつもの可能性が通り過ぎてゆく 靜靜流動著的風景的萬花筒
BLUE彷彿睜開了眼瞼在瞳孔深處灼灼的綻放了 靜かに流れてく景色のカレイドスコープ 無論那一條水平線無限延長都會到達的盡頭 瞼に焼き付いたのは瞳の醒めるようなBLUE 是一片無垠的JAPANIZED BLUE 獨自踏上新世界 どこまでも続く水平線の果て 將這JAPANIZED BLUE 贈予你 一面に広がるJAPANIZED BLUE 去開拓如此漫長的旅路
若是在途中受到了這樣那樣的打擊的話 新しい世界へ獨り旅立つ 請一定要回想起那一天所看到的 君へと贈るこのJAPANIZED BLUE 遍布世界的美麗的JAPANIZED BLUE
(像是)寬廣世界中的兩個點 長い長い旅路切う拓いてゆく (所)重合的奇蹟 途中で挫けそうになったら (到達這唯一的地點)究竟是走過了多少分岔路口呢?
相遇之時如同焰火綻放的瞬間 どうか想い出してあの日に視た 發出耀眼的光芒後就會消失 どこまでも綺麗なJAPANIZED BLUE 這份光輝正是源於虛幻所以才會如此美麗
即便是今日也會想起萬花筒般的笑顏 重ならないはずの點が BLUE彷彿是烙印在內心深處的令人屏息的美 觸れ合う奇跡 無論目標在哪裡都啟程吧去地平線的盡頭 どれだけの選択肢を選んできた? 仰頭便能看到的寬廣的JAPANIZED BLUE
獨自踏上未開創的時代 出會いは一瞬の花火の様 讓你聽到這JAPANIZED BLUE 眩しく光っては消えてく 奔跑過如此漫長的旅路 儚いからこそ輝くだから美しい 在途中受傷也好跌倒也好
請一定不要忘記曾烙印在視野裡的 今でも想い出す笑顔はカレイドスコープ 如同填滿內心的JAPANIZED BLUE 心に焼き付けたのは息を飲むようなBLUE 在這個獨自前進的世界裡 每次迷路我都會變得更強吧 どこまでも行ける地平線の果て 一直尋求之物向我伸出了手 見上げれば広がるJAPAN IZED BLUE 是如此遙遠
彷彿淚水的顏色 未開の時代へ獨り旅立つ 給我勇氣 君へと響けこのJAPANIZED BLUE 無論那一條水平線無限延長都會到達的盡頭 是一片無垠的JAPANIZED BLUE 遠い遠い旅路駆け抜けてゆく 獨自踏上新世界 途中で傷ついて倒れても 將這JAPANIZED BLUE 贈予你
去開拓如此漫長的旅路 どうか忘れないで確かに視た 若是在途中受到了這樣那樣的打擊的話 心を満たすようなJAPANIZED BLUE 請一定要回想起那一天所看到的
遍布世界的美麗的JAPANIZED BLUE 獨り進んできたこの世界で 迷う度に強くなれたはずだ ずっと求め続けて手を伸ばしてた 遙か遙か遠く
流した涙の色に似て 勇気をくれる
どこまでも続く水平線の果て 一面に広がるJAPANIZED BLUE 新しい世界へ獨り旅立つ 君へと贈るこのJAPANIZED BLUE
長い長い旅路切う拓いてゆく 途中で挫けそうになったら
どうか想い出してあの日に視た どこまでも綺麗なJAPANIZED BLUE
|
|
|