|
- まねきケチャ 引き算 歌詞
- まねきケチャ
僕からキミを引いたら 我減去你的話 一體なにが殘るというの? 究竟還剩下什麼? 最近は喧嘩ばかりだけれど 雖然最近一直在爭吵 キミがいないと張り合いもないよ 但沒有你的話連爭吵都提不起勁來 僕からキミを引いたら 我減去你的話 一體なにが殘るというの? 究竟還剩下什麼? めちゃ我儘で憎らしいけど 雖然有時任性的令人生厭 それ以上にキミのこと愛しちゃった 但我還是深深愛著這樣的你 色々あったふたりだけど 即使我們經歷了許多 キミと寄り添って生きたいんだ 但仍然想和你依偎著活下去 このさき道は長いけれど 雖然未來的路很長 ふたり手を取り合って行きたいんだ 我想和你攜手走下去
去年の今頃は 去年的這個時候 ふたり何してたんだっけ? 我們在做什麼來著? そうね去年の今頃は 是啊去年的這個時候 フェスで大はしゃぎしてたよね 我們在音樂節上熱鬧了一番呢 それじゃ一昨年(おととし)の今頃は 那麼前年的這個時候 ふたり何してたんだっけ? 我們在做什麼來著? たしかあなたが浮気して 記得你那時劈腿了 半殺しにしたような…ムカついてきたわ 我暴跳如雷想將你弄個半死來著
Stand by me Stand by me いいことばかりじゃないけれど 雖然不是一直都順風順水 Stand by me Stand by me キミとなら大笑いできそう 但和你在一起就能哈哈大笑 Stand by me Stand by me 思い出せば失敗の連続 回想起來連續的失敗 Stand by me Stand by me きっと二人の相性は悪くないよ! 我們倆的契合度一定還不賴!
僕からキミを引いたら 我減去你的話 一體なにが殘るというの? 究竟還剩下什麼? 音のない演奏のようで 如同無聲的演奏 存在の意味を見失うよ 失去了存在的意義 キミから僕を引いたって 即使我減去了你 地球は明日もまわるけれど 地球明天依然會轉動 君をいつだって笑わせるような 我依然會像往常般逗你笑 飛び切りのバカは僕しかいないはず 是那個沒心沒肺大傻瓜般的我了 頼りのない僕だけど 雖然我尚不足以給你依靠 せめて君より長生きを! 但至少讓我比你活得久吧 たいした夢もないけれど 雖然這不是什麼大不了的夢想 ふたり笑かし合って生きたいんだ! 想要和你笑著一起活下去!
來年の今頃は 明年的這個時候 ふたり何してんだろうね? 我們會做些什麼呢 約束の海外旅行 約定好的海外旅行 まさか忘れてるわけじゃないよね? 你不會忘了吧? それじゃ再來年の今頃は 那後年的這個時候 ふたり何してんだろうね? 我們又會做些什麼呢 その頃にはふたりじゃなくて 到那時會不會不只是我們倆 ひょっとしたら三人に…なっていたりして 也許變成三個人了呢 Stand by me Stand by me いいことばかりじゃないけれど 雖然不是一直都順風順水 Stand by me Stand by me キミとなら大笑いできそう 但和你在一起就能哈哈大笑 Stand by me Stand by me 思い出せば失敗の連続 回想起來連續的失敗 Stand by me Stand by me きっと二人の相性は悪くないよ! 我們倆的契合度一定還不賴! Stand by me Stand by me Stand by me… Stand by me... Stand by me Stand by me Stand by me… Stand by me..
|
|
|