|
- 平井堅 THE ROSE 歌詞
- 平井堅
- Some say love it is a river
有人說,愛是一條長河
淹沒了柔弱的蘆葦 That drowns the tender reed 有人說,愛是一把剃刀 令你的靈魂泣血 Some say love it is a razor 有人說,愛是一種渴望
一種無盡的痛苦感觸 That leaves your soul to bleed 可我說,愛是一朵花兒
而你就是那枚唯一的嫩芽 Some say love it is a hunger 如同心兒,害怕破碎
它從不學著招搖 An endless aching need 如同夢兒,害怕醒來
它從不去碰運氣 I say love it is a flower 它既不索取
似乎也無奉獻 And you , its only seed 如同靈魂,畏懼死亡
遠離了塵世 It's the heart afraid of breaking 即使夜幕降臨,孤獨依舊
即使路途漫漫,遙遙無期 That never learns to dance 而你卻知道唯有那份愛
帶來幸運與堅強 It's the dream afraid of waking 只要銘記,在冬天
深埋在苦澀的冰雪之下 That never takes the chance 那枚冬眠的嫩芽,飽含著陽光之愛
在春天,就變成了一朵玫瑰 It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give
And the soul afraid of dying
That never learns to live
When the night has been too lonely
And the road has been too long
And you think that love is only
For the lucky and the strong
Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows
Lies the seed that with the sun's love
In the spring becomes the rose
|
|
|