|
- 初心 너 없는 시간들(沒有你的時間)(翻自 DAViCHi) 歌詞
- 初心
- 마음이툭하고끊어진것같아
心裡好像吧嗒一聲斷了 한동안멍하다금세너무아파 恍惚了一段時間不一會兒就痛不欲生 우우우우잘지내 “過得好嗎?” 차가운너의그한마디 你冰冷的那一句話 머뭇대며왜냐고물어보려다 猶豫再三還是問了你“為什麼” 그만두기로해 決定就此罷休 이제와뭐가중요하겠니 事到如今還有什麼重要的呢 이별의이유따위 離別的理由之類的 달라지는건없을텐데 反正也不會改變什麼了 가까스로한동안버티겠지 好不容易硬撐了一段時間 엉망으로너없는시간들을 沒有你的時間亂七八糟 그러다네소식에 然後因為你的消息 잘지낸단말에무너지듯 因為“過得好嗎”這句話崩潰瓦解 못견디게보고싶겠지나는 會按耐不住對你的想念吧我啊 그런가봐내마음한편에선 是那樣的吧我的內心一方面 참못난생각만해 就只想著那些真是不爭氣的念頭 적어도나보단더아프길 願你至少會比我更加痛苦 나보다늦게잊길 願你會比我更晚遺忘 나때문에잠못이루길 願你會因為我而夜不能寐 너없이가까스로한동안버티겠지 沒有了你好不容易硬撐了一段時間 엉망으로너없는시간들을 沒有你的時間亂七八糟 그러다네소식에 然後因為你的消息 잘지낸단말에무너지듯 因為“過得好嗎”這句話崩潰瓦解 못견디게그립고못견디게밉겠지 按耐不住對你的想念又會控制不住對你的怨恨吧 어쩌면나에게미안해서 也許會因為對我感到抱歉 널너무사랑한내가안쓰러워서 因為覺得太過愛你的我惹人憐 잘지내고싶은데네말처럼 我也想要好好生活的就像你說的那樣 일분일초가엉망이야 但一分一秒都是一塌糊塗 이별이다그렇지 離別都是這樣的吧 괜찮은척지내다 裝作若無其事地生活著 한순간주저앉고말아 一瞬間就癱坐在地下 우연히보게된누군가와 偶然間看到的和某人一起 웃는네사진에 笑著的你的相片中 못견디게그립고 按耐不住對你的想念 또못견디게밉겠지 又會控制不住對你的怨恨吧 어쩌면나에게미안해서 也許會因為對我感到抱歉 널너무사랑한내가안쓰러워서 因為覺得太過愛你的我惹人憐 잘지내고싶은데네말처럼 我也想要好好生活的就像你說的那樣 일분일초가엉망이야너없인 但一分一秒都是一塌糊塗沒有了你
|
|
|