- Slipknot .Execute. 歌詞
- Slipknot
- It appears that we have reached the Edge
我們似乎漸漸接觸到了邊界 That zenith where stimuli and comatose collide 刺激與昏迷發生衝突的頂峰 Forty years ago, the man proclaimed 四十年過去了,那個男人宣布 The Age of the Gross to be upon us 可怖的時代即將降臨於我們 And even though the man was destroying 而且即使那個男人曾在毀滅 Our heritage and insulting our intelligence 我們的遺物,侮辱我們的才智 That era has become very real 那個時代早已真真切切地到來 We labor for pleasure and abhor the guilt of pressure 我們被快感所奴役,並唾棄壓力的罪惡 My generation will go down 我的這一代將會前進下去 As the architects of contemporary disgust 隨著當代厭惡感的建築師 Some have fought and died 有的已盡力戰鬥並死去 Others have allowed the strong to be butchered 其他卻忍看力量被屠戮 For a price they themselves don't care about 只為他們壓根不在乎的代價 And will never understand 而且永遠都不會明白 I myself am beleaguered by the selfish face 我被自己自私的面孔所困 Of a kind of man that is not mankind 一個非人類的善良者的面孔 Distrust in information 對外界信息毫不信任 Fundamentalism of opinion 原教旨主義的觀點 Catastrophic boredom and a fanatical devotion 災難般的厭倦和狂熱的獻身 To that which does not matter 對於其壓根毫無干系 Where is your glory now, people? 你的榮耀現在在哪,群眾? Where are your gods and politicians? 你的神明和政客去哪了? Where is your shame and salvation? 你的羞恥心和救贖呢? You rage for no reason because you have no reason 你莫名憤怒,因為你無理無據 What have you ever fought for? 你一直都在為何而奮戰? What have you ever bled for? 你一直都在為何而流血? The face of the earth is scarred with the walking dead 世界已被這群行屍走肉所侵占 The Age of the Gross is a living virus 這可怖的時代就是個活生生的病毒 This is the future you have created 這就是你們所創造的未來 This is the world you have set ablaze 這就是你們點著燃燒的世界 All your lies are coming true 你們所有的謊言都成真了 All freedom is lost 所有自由都失落了 All hope is gone! 所有希望都消逝了!
|
|