- Klava Koka Половина 歌詞
- Klava Koka
- Половина меня.
我的另一半。 И-я, эй! 而-我,嘿! Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Теперь мы сами по себе, решили на берегу; 現在我們只能,靠自己抉擇; Я из памяти тебя стираю, но берегу. 我把你從記憶抹去,也會照看好它。 В квартире пахнет тобой. 公寓中還殘留你的味道。 Знаешь, самое чужое - это бывшее своё (о)! 你知道嗎,最奇怪的就是 — 從前的你(哦)! Вдвоём замерзаем, но в разных местах уснём от бессилия. 我們僵持著,直到累暈在別的地方。 Между нами всё так же мелькает искра, но неуловимая. 我們之間還能擦出火花,但如螢火之光。 Флешбеки меня разрывают опять, накрыло лавиною. 回憶讓我撕心裂肺,內心崩潰。 Ты изменяешь себе, а не мне, 當你稱她們為最愛的時候, когда их называешь своими любимыми. 你騙的是你自己,而不是我。 Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Я где-то не права и, стоя у порога 我站在門外想著哪裡錯了 Каждый мой монолог мечтает стать диалогом. 我內心的獨白成為了對話內容。 И я, сделала шаг, и он был осознан - 而我走掉之後,你才意識到— Ведь меняешься ты, когда уже поздно. 畢竟當一切太遲的時候,你會改變。 Блокирую WhatsApp, разбитые сердца. 屏蔽掉WhatsApp,傷透了心。 В квартирах тепло, но нам в них не согреться. 公寓很溫暖,而我卻感到如此寒冷。 Кто-то мне сказал, что любовь и вправду сука; 有人曾告訴我,愛情的確是個婊子; И поэтому, в толпе, мы до сих пор ищем друг друга. 因此,在人群中,我們還在試圖尋找彼此。 Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать? 如何做才能擺脫你? Половина меня. 我的另一半。 И-я, эй. 而-我,嘿! Половина меня просит всё вернуть назад; 我的另一半祈求回到過去; Половина меня бьёт по тормозам; 我的另一半遭受重重阻礙; Некуда бежать, нечего сказать - 無處可逃,無話可說— Только как бы с тебя слезть, чтобы завязать... 如何做才能擺脫你...
|
|