|
- 枝川茉那 MILABO 歌詞
- 枝川茉那
- MILABO
原唱:ずっと真夜中でいいのに 翻唱:枝川茉那 混音:三星堆工作室 バレたくはないから歌わないけど 不想歌唱是因為我不願展露 想ってないとかじゃないの 並不是沒有想過 いつも禦別ればかり考える人生も 對總是考慮著離別的人生 積極的に嬉しいから 我也是積極到高興
若是相見一定不足以彌補 會えばきっと足りなくて 這到斷片為止都用歌詞去記憶的對話 會話の切れ端まで歌詞で覚えるの 你面向我了 向いてくる 那憂鬱的炯炯目光吸引著我 引っ付く橫長の目鬱陶しいけど 我已經懶得躲閃 逃げる準備に疲れたわ 無論觸碰你多少次
頓知大概都會有一絲閃念 あなたに幾度も觸れたって 使得我藏匿這愛胡思亂想的內心 大體ちょっとだけ頓知 不要去了解我也不要用因果報應咒罵我 空回りの本心隠せちゃう 不要去了解我也不要用因果報應咒罵我
不要去了解我也不要用因果報應咒罵我 あたしのこと知らないで因果応報叱らないで 不要討厭我 あたしのこと知らないで因果応報叱らないで 已經抑制不住了舉止皆在動搖 あたしのこと知らないで因果応報叱らないで 要是不來點節奏這對話也顯得乏味 あたしのこと嫌わないで 因為害怕霓虹燈若能將其換成古典吉他
我依然能繼續這羞澀的舞蹈 もっと仕草に揺れて抑えきれないほどに 一直都是膚淺的樣子我還不想回去 リズムがなきゃ話も味っけない 所以別說了身體已經習慣不了了 ミラーボール怖がってアコギ持ち替えたら 會改變的我啊會更努力的 まだ恥ずかしく踴れるから 吶,親眼見證吧哪怕只是這份欲求 ずっと淺はかです帰りたくないけれど 你究竟是怎麼想的 言わないでもう身體に慣れない 並不是怕對你這樣說會害羞 変わってゆくから私ねもっと Happy的永遠歌 ねぇ、見屆けて欲しがりでも 是因為我覺得能對你唱出來了請你等等哦僅此而已 雖然馬上又會再否定自己 どう思っているとか 若是把這個世界的歌都寫到枯竭 伝えるのが恥ずかしいんじゃなくて 我還會留下一首希望你回眸的最終曲 ハッピーな永遠歌〜 是誰的睫毛與這令人厭煩的日程表 告げそうになるから控えさせてねそれだけ 夜還很長拼了命只是為了灌醉 またすぐ否定的になってしまうけど 已經抑制不住了舉止皆在動搖
要是不來點節奏這對話也顯得乏味 もしこの世の歌を書き終えても 因為害怕霓虹燈若能將其換成古典吉他 あなたに振り向いて欲しい最後の歌〜 吶,親眼見證吧哪怕只是這份欲求 誰かのまつげと草臥れたリスケ 不要去了解我也不要用因果報應咒罵我 夜は長くて酔うのに必死ね 不要去了解我也不要用因果報應咒罵我
不要去了解我也不要用因果報應咒罵我 もっと仕草に揺れて抑えきれないほどに 不要討厭我 リズムがなきゃ話も味っけない 已經抑制不住了舉止皆在動搖 ミラーボール怖がってアコギ持ち替えたら 若是旋律開始哭泣這對話也顯得乏味 ねぇ、見屆けて欲しがりでも 因為害怕霓虹燈若能將其換成古典吉他
我依然能繼續這羞澀的舞蹈 あたしのこと知らないで因果応報叱らないで 一直都是膚淺的樣子我還不想回去 あたしのこと知らないで因果応報叱らないで 所以別說了身體已經沒有共鳴 あたしのこと識らないで因果応報叱らないで 會改變的我啊會更努力的 私のこと嫌わないで 睡吧親眼見證吧哪怕只是這份欲求
もっと仕草に揺れて抑えきれないほどに リズムが泣きゃ話も味っけない ミラーボール怖がってアコギ持ち替えたら まだ恥ずかしく踴れるから ずっと淺はかです帰りたくないけれど 言わないでもう身體に鳴れない 変わってゆくから私ねもっと 寢ぇ見屆けて欲しがりでもzz
|
|
|