|
- 脳漿炸裂ガール腦漿炸裂女孩(翻自 れるりり) 歌詞 悠 Quintino & Blasterjaxx
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- Quintino & Blasterjaxx 脳漿炸裂ガール腦漿炸裂女孩(翻自 れるりり) 歌詞
- 悠 Quintino & Blasterjaxx
- Colaさん
/Cola哥 はいはいはい /嗯吶? 僕、今日ご機嫌ななめ /我今天好不開心啊 どうしてどうして /怎麼啦怎麼啦 ぺちゃパイって本當に困るんだよなぁ /身為平胸真是很不爽啊 ペチッ... /平... 立派なお胸があったら /要是有36D的話 誰にも「まな板」と呼ばわれないんだもん… /就不會有人叫我切菜板了 ちょっと、ちょっと、悠ちゃん… /等會兒..悠醬 そしたら~超絶かわいい、じゃなくて /然後就會成為超級無敵可愛 ちょっと、悠ちゃん… /清醒點..悠醬 超人気な歌い手になるよ /成為超具人氣的歌手 でも悠ちゃん男の子じゃん /但是悠醬是男孩子啊 バカなの、そこがポイントじゃない! /笨蛋!這不是重點啦 自問自答無限苦言ヤバイ /自問自答無限苦言糟糕 挫傷暗礁に乗り上げている /碰上挫傷暗礁諸事不順 前頭葉から新たな痛みを /前額葉傳來新的痛覺 共有したがる情報バイパス /想要共享這個情報 収束できない不條理スク水 /收不起來沒有條理的死庫水 吐瀉物噴出妄想デフラグ /嘔吐物噴出妄想碎片整理 前方不注意顏面崩壊 /前方不注意臉部崩壞 どうでもいいけどマカロン食べたい /怎樣都好啦現在只想吃馬卡龍 マカロンを食べたらおっぱいは大きくなるのかな /吃馬卡龍可以長歐派嗎 分からんけど、どっちかいうと腹じゃねぇ(笑) /不知道噢長肚子是肯定的 諸行無常のリズムに合わせて /合上了變換無常的旋律 ワンツーステップで女子力上げれば /一二三跳使出女子之力 ゆるふわ草食愛され給うて /輕飄飄的食草係被賜予著愛情 そう仰せにては候えども /只要一聲命令就會隨侍在側 就職できない無理ゲーパスして /跳過找不到工作的困難遊戲 面接ばっくれ交渉決裂 /翹掉面試斷絕社交 攜帯紛失精神壊滅 /遺失手機精神崩壞 僕!おっぱいで仕事取りたくにゃい! /我才不是靠歐派找到工作的! ああペラペラな禦託並べちゃって /滔滔不絕地說著大話 結局○×凹凸擦って気持ち良くなりたいだけなら /結果卻只想凹凸摩擦獲取快感 その棒のようなもので私を毆って /用那棒子般的東西(和諧)我吧 紅い華が咲き亂れて /鮮紅花朵絢爛綻放 私は脳漿炸裂ガール /我是腦漿炸裂女孩 さあ狂ったように踴りましょう /來吧瘋狂的舞蹈吧 どうせ100年後の今頃には /反正百年後的現在 みんな死んじゃってんだから /大家都已經死掉了嘛 ああ震える私を抱きしめて /啊抱緊顫抖的我吧 もっと激しく脳汁分泌させたら /讓我更加激烈地分泌腦汁的話 月の向こうまでイっちゃって /會high到月球另一面去吧 あのう…おっぱいが大きすぎるのも特にいい訳じゃ… /其實36D也有不好的地方的 にゃんで? /為什麼呀 満員電車でちょっと不便..とか /比如人滿的地鐵你就擠不進去 そんなことないよ、おっぱいで人混みをかき分ける! /不存在的,直接把人家拱到一邊就行了 俯いた時に下が見えないじゃん、 /向下看的時候也會不方便 よく階段降りるとき不便っていうじゃん /上樓梯之類的 何とかなるさ! /都不是問題啦 あ!痴漢に狙われるよ /啊!會被痴漢盯上噢 問題ない!男の子だから怖くないし /不要緊 男孩子怕什麼啊 でも超絶かわいい男の子なら狙われそう /但是超級無敵可愛的男孩子就是專門下手對象噢 大丈夫、大丈夫。童貞なんてそんな需要がないって /不要緊不要緊童貞什麼的才不重要呢 一問一答カリスマ弁護士 /一問一答的大辯護士 How-to 本を売り上げている /How-to書超級大熱賣 スタバでキャラメル濃いやつ頼んで /在星巴克點了焦糖特濃之後 ドヤ顏したがる東京バイアス /擺出一臉得意的東京偏見 量產アイドル一蓮託生 /量產偶像生死與共 お祭り道化師戀愛NG /祭典上的小丑戀愛NG 子悪魔メイクで觸覚生やして /用小惡魔妝創造新觸覺 3時のおやつはマカロン食べます /3點的下午茶要吃馬卡龍 バニラ最高! /香草味最棒了 バニラマカロンまじで存在してんの? /真的有香草味馬卡龍嗎 スラップベースの刻みに合わせて /和著拍打貝斯的拍子 ハラキリフジヤマゲイシャが唄えば /「切腹自盡」 「富士山」 「藝伎」之類的話 思わず女子會飛び入り參戦 /無意間跳入女子聚會 混亂股関五感ah ah /#%¥@# 二次會焼肉 /二次會烤肉 僕の性 /我的本性 ググって情弱ウイルス感染 /Google了才發現感染了落伍病毒 薄型Condom 手に摑んで開けられません /超薄的Condom包裝居然撕不開了! 悠ちゃんの頭の中、マジで何入ってんのよ /悠醬的腦袋裡到底想的都是東西啊 ああ手招きされて尻尾振ってる(わんわんわーんわんわん /只要有人招手呼喚就會搖尾巴汪汪汪— 汪汪) 従順な子犬みたいな可愛さは /那種聽話小狗般的可愛 最初から求めてないから /從一開始就沒追求過 ああその麻縄で私の身體を縛って /用那條麻繩綁住我的身體吧 マルキドサド /(←這是誰?) 枕仕事 /陪睡工作 私は脳漿炸裂ガール /我是腦漿炸裂女孩 さあ狂ったように踴りましょう /來吧瘋狂的舞蹈吧 どうせ100年後の今頃には /反正百年後的現在 みんな死んじゃってんだから /大家都已經死掉了嘛 ああ今すぐ私を抱きしめて /啊現在立刻抱緊我吧 もっとびしょびしょ脳內麻薬に溺れて /更加沉溺於腦內麻藥中 宇宙の彼方へ漕ぎ出して /朝著宇宙彼端划槳而去 さあ狂ったように踴りましょう /來吧瘋狂的舞蹈吧 きっと100年後の私は /反正百年後的我一定 美少女に生まれ変わってるはずだからさ /會轉生成美少女的嘛來吧 古くさい身體は脫ぎ捨てて /脫下老舊的軀殼吧 もっと激しく脳汁分泌させたら /讓我更加激烈地分泌腦汁的話 月の向こうまでイっちゃって /會high到月球另一面去吧 マカロン、マジで効くのか、胸に /吃馬卡龍好像真的可以長歐派噢 本當に?じゃ、たくさん食べたら /真的嗎 那我吃一大堆的話 100年後まで待たなくても済むにゃ! /就不用等100年了哇 ちょちょちょちょ、この被害妄想末期!あっちいけぇ… /你你你這個被害妄想末期!快滾啊! あ…これマカロンやるから、じゃお先! /那那那這個馬卡龍給你了…我溜! ううん…Colaさんさっき歌ってるときは /誒...Cola哥剛才唱歌的時候 こんなに真面目じゃなかったのにな /才是內心的真實表現嘛
|
|
|