|
- ATEEZ still here (acoustic ver.) 歌詞
- ATEEZ
- Wait, stop this (Stop this)
等等,停下(停下) Let it happen and flow like tears (Like tears) 讓其順其自然的發生,像眼淚一樣流淌(像眼淚一樣) Pain's nothing (Nothing) 痛苦並不可怕 We gon' get over like no fear 我們終將毫無畏懼地邁過這道坎 目を閉じdon't frightening 閉上眼睛不要緊張 毎晩夢の中 在每晚的夢中 君へとI'm diving 和你一起I'm diving We'll see together 我們將一起見證 底知れぬ夜 深不可測的夜 過ぎ去って明るい陽が君を照らす 昔日明媚的陽光,照耀著你 I'll be there for you 我會一直與你攜手 I'll be staying for you 我將陪在你身邊 結局I'll find you 我終將尋找你 ここからI'm waiting now 即刻,現在,我一直等候 I'm waiting now I'm waiting now 時時刻刻,計日以待 闇を裂くshine and bright 黑暗終破碎,耀眼奪目 Waiting now waiting now 就一直這樣,Waiting now 止まった時が 時間靜止 君を寂しくさせないように願うんだ 願你永不孤單 その全ての時間 將所有的時間 君に捧ごう 都獻給你 遠くの光が 遙遠的光 互い照らして 遙遙相望 運命を信じるよ 相信這命運 斷ち切れないよ 無法割捨 分かるよ僕は 知道嗎 From far away far away 即使在遙遠的地方 怖くない 也不要害怕 ずっとI'm still here 因為我一直在這里永遠 冷えた風 無論是在凜冽的寒風中 暖かいSunlight 還是在溫暖的陽光下 君と僕は 記憶中的 記憶の中 你和我 Give me a sign 給我一個暗示 Any way 無論何種方式 I can feel 我都能感受到 Every where 無論何時何地 一緒にいるみたいなのさ 就像從未分離那樣 觸れられなくても 即使無法觸碰 変わらない気持ち 心意永遠不會改變 Always be my side, その時まで 從那時起一直與我作伴 ここからI'm waiting now 即刻現在我就一直在等候 I'm waiting now I'm waiting now 就一直這樣Waiting now 闇を裂くshine and bright 劃破黑暗的光耀眼奪目 Waiting now waiting now 就一直這樣Waiting now 暗闇には負けない 面對黑暗絕不服輸 君のため 就這樣為了你 I'll fight for you 我會一直戰鬥下去 遠くの光が 遙遠的光 互い照らして 遙遙相望 運命を信じるよ 就這樣相信命運的你我 斷ち切れないよ 永遠無法割捨 分かるよ僕は 你知道的對嗎 From far away far away 即使是在再遙遠的地方far away 怖くない 你都不需害怕 ずっとI'm still here 因為我永遠都在你的身邊 陽が昇ったら 冉冉升起的太陽 全ては元通り 照亮世界 So never afraid of 所以不要害怕 運命に委ね 交給命運吧 倒れずに守るよ 我會將你守候永不倒下 遠くの光が 遙遠的光啊 互い照らして(照らして) 彼此照耀 運命を信じるよ 相信著命運的你我 斷ち切れないよ 永遠無法割捨 分かるよ僕は 無須多言我都了解 From far away far away 即使在遙遠的地方far away 怖くない 都無需害怕 ずっとI'm still here 因為我一直都在 Still be your side 永遠在你身旁 同じ空の下be your side 在同一個藍天下be your side Still be your side Still be your side ずっとI' m still here 永遠永遠I'm still here Still be your side Still be your side 同じ空の下be your side 在同一個藍天下be your side Still be your side Still be your side ずっとI'm still here 永遠一直都在
|
|
|