|
- ゆう十 Fire◎Flower(翻自 鏡音レン) 歌詞
- ゆう十
「從一開始就喜歡你真是太好了」 「最初から君を好きでいられて良かった」 我要向天空歌唱 なんて空に歌うんだ 能讓裝滿的夢發射的地方
爲尋找它離開這座城市 詰め込んだ夢を打ち上げる場所 震動的來電關掉電源 探し求めてこの街から出た 導火線開始燃燒沒人能阻止了 震える著信電源を切った 如果世界的終結現在來訪 燃え出す導火線誰も止められない 放下一切兩人能永遠在一起 世界の終わりが今訪れたとしたら Like a Fire Flower 全部ほっぽってふたり永遠に一緒なのにね 我為了不要消失 Like a Fire Flower 散佈火花點燃夢想 僕が消えちゃわないように 「從一開始就不要喜歡上你就好了」 火の粉散らせ夢打ちあがれ 還撒這種謊 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」 看不慣的風景不自然的笑臉 なんて噓までついて 跟光彩亮麗的祭典又不同
不斷的從語音信箱傳來的'加油'聲 慣れない景色不自然な笑顔 導火線快被眼淚澆熄了 華やかな祭りとは違ってた 如果宇宙的起始是那親吻 繰り返す留守電'ガンバレ'の聲 星空是兩人灑下的奇蹟痕跡 涙で導火線消えちゃいそうだよ Like a Fire Flower 宇宙の始まりがあの口付けだとしたら 你能夠容易發現 星空はふたり零した奇蹟の跡 像雷鳴般響亮夢想 Like a Fire Flower 「從一開始就不要喜歡上你就好了」 君が見つけやすいように 已經被你發現了吧 雷鳴の如く夢轟かせ 出身和成長都分開的我們 「最初から君を好きにならなきゃ良かった」 姿態和相貌都相異的我們 なんてバレてるんだろうな 男性和女性都不同的我們
就算如此只要能把心靈合而為一 生まれも育ちもバラバラな僕ら 人生的途中如果是線香煙火 姿も形もそれぞれな僕ら 就算只有一瞬間像照亮兩人的向日葵般 男も女もちぐはぐな僕ら Like a Fire Flower それでも心をひとつに出來たなら 總將在夜空綻放
大朵的花你就等我到那時候吧 人生の途中が線香花火だとしたら 「從一開始就喜歡你真是太好了」 一瞬でもふたり照らす向日葵の様に 我要向天空歌唱 Like a Fire Flower いつか夜空に大輪を 咲かすその時まで待ってくれ 「最初から君を好きでいられて良かった」 なんて空に歌うんだ
|
|
|