- Jack Johnson Monsoon 歌詞
- Jack Johnson
- I feel sorrow for the fear
我因恐懼而感到憂傷 And everything it brings 以及它所帶來的一切 Wonder if it will ever sleep 想知道它是否會消失 I know you understand 我知道你明白 'Cause you briefly look away 因為你看向了別處 Focusing on nothing so now everything is clear 眼神空洞所以一切都已了然
因為不必怪誰 'Cause there's no one to blame 你無處可藏 You got no place to hide 它只在你的腦海裡 It's only in your mind 我驚訝於你的人生竟如此坎坷 And I saw you in amazement stumbling through the day 你告訴我時光不等人 You told me time never waits 這話是什麼意思 What is that supposed to mean? 眾生不過是大海裡等待歸家的一滴水 All of life is in one drop of the ocean waiting to go home 只待歸家 Just waiting to go home 如果月亮能扭轉潮汐
它就能帶走你眼裡的淚水 And if the moon can turn the tides 讓它們融入雨季 It can pull the tears and take 'em from our eyes 把它們變成雨季 And make 'em into monsoons 它們終將重返海洋 And turn 'em into monsoon-er 終將獲得自由 or later they'll weep their way back to the sea 是的短暫的自由 Gonna finally be free 直到它們像一波波的憂傷一樣消失 Yeah, free for a while 總有那麼一天的 Until they break like waves of sorrow always do 因為時光不等人 All in due time 老爸別再作白日夢了 'Cause time never waits 請幫我重拾信任
告訴我還有更多有意義的事 Daddy don't daydream again 孩子你聽到那聲音了嗎 Just help me to believe and then 它消失時你會感受到 Show me that there's more than the mean time 它離開時你就會明白 Sonny do you hear the sound? 我還能如何解釋 You will feel it when it breaks 因為它只是痛苦 You will know it when it's gone 突如其來 How else can I explain? 提醒著 'Cause it's only the pain 你的人生是多麼坎坷 Coming straight through 你告訴我時光不等人 Coming to remind 沒關係因為我也不待時光 Cross cut to you in amazement stumbling through the day 眾生不過是大海裡等待歸家的一滴水 You tell me time never waits 只待歸家 That's okay 'cause I don't wait for time 如果月亮能扭轉潮汐 When all of life is in one drop of the ocean waiting to go home 它就能帶走你眼裡的淚水 Just waiting to go home 讓它們融入雨季
把它們變成雨季 And if the moon can turn the tides 它們終將重返海洋 It can pull the tears and take 'em from our eyes 終將獲得自由 And turn 'em into monsoons 是的短暫的自由 And make 'em into monsoon-er 直到它們消失 or later they'll weep their way back to the sea 像一波波的憂傷一樣 Gonna finally be free 總會有那麼一天的 Free for a while 因為時光不等人 Until they break (mmmm) Like waves of sorrow always break All in due time ' Cause time never waits
|
|