最新專輯 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○團體   ○其他
○日韓   ○歐美
○作詞   ○作曲
搜尋 :

提供歌詞:
提供歌詞及錯誤更正
(歡迎提供 動態歌詞)
語言 :
繁體 简体

Love Song【Epik High】

Love Song 歌詞 Epik High
歌詞
專輯列表
歌手介紹
Epik High Love Song 歌詞
Epik High
처음느낀그대눈빛은혼자만의오해였던가?
初次見面時感覺到的眼神難道是我一個人的誤會嗎?

初次見面時感覺到的眼神難道是我一個人的誤會嗎?
처음느낀그대눈빛은혼자만의오해였던가?
為什麼用明朗的微笑將我變成了傻子我親愛的你啊
해맑은미소로왜나를바보로만들었는가. 나의그대여?
在我毫無止境的等待盡頭
나의끝없는기다림의끝에서
你知道我少說也等了你六年麼
널기다린시간이자그마치6년이란걸넌아니?
在那麼久的時間裡要是你能夠轉個頭的話
만일시간의고갤돌릴수있다면그때로..
就會那樣呼吸同樣的空氣了
같은공간에숨쉬던그대로
徘徊著不要再後悔我膽敢這麼說
머물러다신후회치않아!나감히말할수있어!
愛情就是我的生命
사랑이내삶이라고..달리
沒有可數的淒涼的人生過了這個夜晚
내세울것없는초라한인생의밤이지나
就會升起愛情的太陽
사랑이란태양이뜰거야darling..
想要忘記想要抹去還是鮮明的你的名字
잊으려지워도선명한네이름,
認證這個和愛情還有人生都不太同的名字
인정이란사랑과인생의다른이름.
我現在累於愛情
나는지금사랑의힘겨움과힘겨루기를
現在怏怏病危的卑屈
이제는시름시름앓아누운비글..
又再次唱起的
또다시부르는내
love song(love song)
Love song(love song)
我在夢中再次抓住你的手你的手
내꿈에다시잡은너의손(너의손)
又再次唱起的
또다시부르는내
love song(love song)
Love song(love song)
我在夢中再次抓住你的手你的手
내꿈에다시잡은 너의손(너의손)
因為初次體驗的愛情
처음느낀사랑때문에..
現在是因為離別
이제는이별때문에..
可能會很疼但我沒事

因為初次體驗的愛情
많이아프지만나는괜찮아..
現在是因為離別
처음느낀사랑때문에..
可能會很疼但我沒事

我還在愛你和恨你中徘徊
이제는이별때문에..
今天又砸碎了只會照出你樣子的鏡子

用悲傷的歌把我像傻子一樣地弄哭了
많이아프지만나는괜찮아..
因為你彈過的鋼琴曲調子又再次回憶起了那些記憶
난아직도널사랑과증오의저울로재고..
오늘도또나만 을비춰주는거울을깨고,
我獨自反复著離別的苦痛
날슬픈노래로바보같이울리고..
그대가쳤던피아노멜로디에기억의귀기울이고,
總有一天會遺忘的吧
Here we go it's just another love song, you see
比掌心的傷痕更加深刻的回憶
나홀로반복되는이별의고통:
在生病的父親身邊一起疼痛的時候
To be or not to be? yes or no?
你忙於活在其他男人的懷裡
언젠가는지워지겠지?
就像冬日夜晚火爐裡的火花一樣劈了腿的你
예수손바닥의흉터보다깊게패인메모리
和你一年的交往教會了我
병든아버지곁에함께아플때
넌바쁘게다른남자들의품에안겨!
說也沒有用
겨울밤화로에불을피듯바람을폈던너
寫有純潔的意思的書也被推翻
너와1년동안의만남이내게가르쳐준건
Love's not secure.
注意你的周圍
자물쇠도녹이쓸고아무리
不要相信爬著走的人的油嘴滑舌
Pure한뜻이담긴책도퇴색되고.
因為初次體驗的愛情
Check yourself my peoples,
現在是因為離別
주변을지켜봐!
可能會很疼但我沒事
기어다니는자의달콤한혀를믿지마!
因為初次體驗的愛情
처음느낀 사랑때문에..
現在是因為離別
이제는이별때문에..
可能會很疼但我沒事

又再次唱起我的love song(love song)
많이아프지만나는괜찮아..
我在夢中再次抓住你的手你的手
처음느낀사랑때문에..
又再次唱起我的love song(love song)
이제는 이별때문에..
我在夢中再次抓住你的手你的手

我向前邁出步伐的時候你就向後退了兩步
많이아프지만나는괜찮아..
現在幸福麼?是的
또다시부르는내love song(love song)
내꿈에다시잡은너의손(너의손)
他是品牌店我是舊貨商
또다시부르는내love song(love song)
在颱風下像燭火一樣滅掉的火種
내꿈에다시잡은너의손(너의손)
火光我就算不說你也知道的吧?
내가한발짝앞으로다가설때너는두발짝을뒤로
就像要讓我窒息一樣冰冷的愛情的痛!
이젠행복해?(그래)
連那痛都懷念的我能依靠的只有你的懷抱
He's your damn hero
因為初次體驗的愛情
그는명품관나는벼룩시장.
現在是因為離別
어서태풍바람에촛불처럼재빨리꺼져꺼져 버린불씨
可能會很疼但我沒事
불빛..나굳이말안해도충분히알겠지?
因為初次體驗的愛情
내숨이멎는것처럼얼어붙은사랑의아픔!
現在是因為離別
그아픔마저그리운내가기댈곳은너의품..
可能會很疼但我沒事
처음느낀사랑때문에..
이제는이별때문에..

많이아프지만나는괜찮아..
처음느낀사랑때문에..
이제는이별때문에..

많이아프지만나는괜찮아..
發表評論
暱稱 :

驗證碼 : 點擊我更換驗證碼
( 禁止謾罵攻擊! )