|
- お待たせしました! ~平安名すみれ~ (ドラマパート) 歌詞 ペイトン尚未
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
- ペイトン尚未 お待たせしました! ~平安名すみれ~ (ドラマパート) 歌詞
- ペイトン尚未
- お待たせしました!
久等啦! ショービジネスの世界で生きてきた、カリスマスクールアイドル、平安名すみれとは、私のことです! 誕生於演藝界的超凡偶像平安名堇,就是我哦! 學校帰りにうっかりドラマ出演のスカウトをされちゃったり、スクールアイドル部に入って、即行を華麗なステップを決めちゃったり。 有時在放學路上不經意被星探挖去演電視劇,有時到學園偶像部去敲定華麗的舞步。 私行ったら、ついついショービジネスの世界に身を置く者のオーラが溢れてちゃうのよね。 我呀,不知不覺也散發出演藝界相關人士的氣場了呢! だから學校では敢えて大人しくしてるの。 所以在學校裡就老老實實呆著。 えへん 誒嘿 「能ある鷹は爪を隠す」って言うでしょ? ! 不是說「才不外露」嘛? ! な、何よ?その目は! 什..什麼意思嘛,你這眼神! スクールアイドルなんて素人に毛が生えたような者でしょう? 學園偶像什麼的不就只比素人強一點點嗎? 私にかかれば楽のショーね! 對我來說不就小菜一碟嘛! それに、良い顔有名にするには私のコネクションや知識が有った方が良いだろうし、一緒に活動してあげることにしたの。 還有,想讓結丘出名的話,還是有我的牽線和知識才更好嘛,所以就和她們一起開展活動了。 それで私の人気が更に出るなら、お互いビンビンな関係になれるでしょう? 如此一來我的人氣就更旺了,彼此不就成雙贏關係了麼? フォロワー、ウン萬ギャラクシーだって夢じゃないわ! 關注者好幾萬衝破galaxy也不是夢啦! ま、まあー、思ったより本格的なグループもいて、びっくりしたのは本當だけど。 嘛..嘛...也有比想像中更動真格的團隊啦,雖然也確實有被嚇到。 あ、もし私を応援してくれるなら、特別にプレゼントを上げても良いわよ! 啊,如果能給我應援的話,也可以特別給你送上禮物喲! ジャンジャン、これ、うちの神社のお守りなの。 鏘鏘!這個,是我家神社的護身符哦。 実はうち、結ヶ丘女子高校の近くにある神社なの。 其實,我家是離結丘女子高校不遠的神社喲。 カリスマスクールアイドルの家が神社だなんて、意外かしら! 超凡學園偶像的家是神社什麼的,很意外吧! でもね、意外性もショービジネスの世界では人気が出る要素の一つなのよ! 但是呢,意外感也是在演藝界出名的要素之一喲! ギャラクシーで良いと思わない? Galaxy— 就很不錯吧? 夢は、大きな會場で、センターを飾り、ギャラクシーなオーディエンスお前に、パフォーマンスすること。 夢想是,在大會場里站C位,在galaxy的觀眾們面前演出! あー、私がセンター! 啊啊...我在C位! 想像しただけで胸の高鳴りが止まらない。 只是想像一下心就悸動不已! 嗚呼、じゃなくて、この平安名すみれがあなたを銀河一楽しませてあげるんだから、絶対言ったら絶対よ! 嗚啊,不對,我平安名堇會讓你變得銀河第一快樂,絕對的絕對哦!
|
|
|