|
- Eluphant 여전히 아름답네요 歌詞
- Eluphant
- 어렸죠그때난널아프게했던말
很難的那時候我說出的傷害你的話語 감은두눈난참못났었죠 閉上的雙眼我真是沒出息 오늘밤이지나가면 다시나를봐줄까요 今夜過後你會再原諒我嗎 잠안와요L. O. V. E. 睡不著覺L. O. V. E. 사랑이란감정어쩌고저쩌고 愛情這種感情這樣那樣 말들을 뱉어내도알았지결국 即使吐出那些話語也知道最終 유통기한이란건있더라고 是有保質期的 냉장고문을열어봤던술취한새벽 在醉酒的凌晨打開冰箱門 썩고도몰랐던우유 牛奶是否變質了也不知道 갈증이나도마시면아플걸아니까 雖然很渴但是喝了的話會不會痛 멍하니있었지난우유는금방이라도 愣在原地雖然我喝牛奶很快 눈물을터트릴상태 但已是淚眼朦朧 (우리그만하자) 지금내표정은어떨까 (我們分手吧)現在我的表情如何 아무말도없이깨문입술과 無話可說咬著的嘴唇和 처음봤던눈물우리주변만죽은시간 第一次見的眼淚只在我們周圍死去的時間 살려고하는건담뱃불뿐 救活它的只有煙上的火星 야날좀때리거나욕해 呀要不就打我或者罵我 대답없이울며끔벅이는두눈 沒有回答地哭著眨著的雙眼 더다치긴싫다는듯조용히돌아선그녀 又好像害怕受傷一樣安靜地轉身的她 검정코트에빨간목도리 黑色大衣配上紅圍巾 어렸죠그때난널아프게했던말 很難的那時候我說出的傷害你的話語 감은두눈난참못났었죠 閉上的雙眼我真是個壞人 오늘밤이지나가면다시나를봐줄까요 今夜過後你會再原諒我嗎 잠안와요여전히아름다운너 睡不著覺依然美麗的你 빨래를개다가주인없는흰양말을봤죠 洗衣服的時候看見了沒了主人的白襪 난괜찮다는거짓말 “我沒關係”的謊言 너와내칫솔과같이고른커피잔 你和我的牙刷還有一起挑的咖啡杯 널지워내도넌여전히날괴롭혀 即使抹去你你依然折磨著我 핸드폰에처음보는전화번호 手機裡第一次看見的電話號碼 받자마자덜컥놀랬어익숙한너의목소리 一接起來就咯噔嚇了一跳熟悉的你的聲音 짧게어색한틈그뒤로안부를묻고 既短又尷尬的停頓然後問了安好 새로만난남자없단말에안도의숨쉬고 聽到沒有新交往的男人安心地鬆了口氣 갑자기주말에보자는너의말에 突然聽到你說周末見一面吧 어떻게그얘기에내가쉽게답해 這句話我怎麼輕易回答得了 처음엔웃으면서생각해보자고했지만 一開始想笑著說我考慮看看吧 솔직히주말은너무멀어우리목요일에봐 說實話週末太久我們週四見吧 길고지루한싸움에멍들었던마음 又長又無聊的鬥爭後迷茫的心 독하게작정 하고너에게막대했던다음 狠毒地決心隨意地對待你 무너진네가슴보면서겁이몹시났어 看著你崩塌的心非常害怕 피한건내쪽이었는데그때나참못났어 迴避的是我這一邊那時候的我真是沒出息 우리다시만나그날꼭대답해줘 我們再相遇的那天一定要回答我 네앞에내민내손다시꼭잡겠다고 一定會牽住在你前面伸出的我的手 오늘은간절히기다린목요일 今天懇切地等待著周四 여전히그녀는검정코트에빨간 목도리 她依然穿著黑色大衣配著紅圍巾 너의그단정한미소 你那端正的微笑 이만큼바라고만있어 我只期望這程度 헤어진날부셨던 전화 分手那天摔碎了的手機 다시맞춰보려고애썼던나 我費盡心思的再次拼起來 그대손잡고한걸음씩 牽著你的手一步步地 급하지않도록조금씩 不著急地一點點地 you're my everything 你是我的全部 you're my everything 你是我的全部 헤매서왔지만너만이나의길 雖曾徘徊過但你是我唯一的路 어렸죠그때난널아프게했던말 很難的那時候我說出的傷害你的話語 감은두눈난참못났었죠 閉上的雙眼我真是沒出息 오늘밤이지나가면다시나를봐줄까요 今夜過後你會再原諒我嗎 잠안와요여전히아름다운너 睡不著覺依然美麗的你 어렸죠그때난널아프게했던말 很難的那時候我說出的傷害你的話語 감은두눈난참못났었죠(참못났었죠) 閉上的雙眼我真是沒出息(真的很沒出息) 오늘밤이지나가면(지나면) 다시나를봐줄까요 今夜過後你會再原諒我嗎 잠안와요여전히아름다운너 睡不著覺依然美麗的你
|
|
|