|
- NEWS code 歌詞
- NEWS
- 今僕より一つ二つ先を進んでた君の証拠が
你領先我好幾步的證據 浮彫りになってく沈黙破ってくれるから 現在正漸漸浮現出來為了打破沉默 違う誰かの話でゲラゲラ盛り上がってるフリしてるでも 假裝跟著其他人的話題聊得起興 その笑顔まだ見てたいから言葉呑み込む 不過因為想再繼續看你的笑容於是將話收回 [00:54.34][01:30.85][03:10.41]NEWS-code 『☆#%◎※ …』 今以上を欲しがる僕は世間しらずなガキですか? 想要求更多的我是否是個不知天高地厚的傢伙? 求めるよりも與えろと 諭すのですか? 人說施比受更有福的不是嗎? 永遠なんて無いよと牽制してもいい 即使沒有所謂的永恆也沒關係 でも僕はね光ってみたい共に例え一瞬だけでも 不過我還是希望與你一同發光即使只有一瞬也好 [02:42.79]君を彩り全ての要素を僕が守ってみせよう 『☆#%◎※ …』 [02:49.48]何があっても傍にいよう 讓你充滿色彩的所有條件由我來守護 [02:54.07]君が悲しむ全ての要素は僕が奪うから 不管發生什麼事我在你左右 もう少しだけ愛を愛を愛を 讓你感到悲傷的所有條件由我來去除 溢れ出す言葉思いきって言った「アイシテル...」の筈が 只要再多給我一點愛一點愛一點愛 脳からの指令を又無意識に僕だけの暗號に変えて 『☆#%◎※ …』
即將滿溢的話語本該一鼓作氣的說出『我真的愛你…』 君に胸張ってこの想い屆けられる日は來るかな? 大腦下達的指令卻又下意識的變成只屬於我的暗號 誰かに誇れる 僕でいられるかな? 會有那麼一天 鼓起勇氣對你訴說我的這份心意嗎? 君がいるのなら 何だって葉えられる そんな気がするから 可以變成一個在人前抬得起頭的我嗎? 屆けるね 愛を 愛を 只要有你在 什麼事都能夠實現 我這麼覺得 ありったけの 愛を 愛を 愛を 傳達吧這份愛 這份愛
|
|
|