|
- Treasure COME TO ME (들어와) 歌词
- Treasure
- 지금 맘은 어떠니
现在你的心情如何 걱정돼 좀 많이 我忧心忡忡 자꾸 멀어질까 会不断与彼此渐行渐远吗 두려워 꽤 많이 真的十分恐惧 내가 톡했던 그 밤이 떠올라 回想起 我诉说真心的那个夜晚 네가 택했던 말들이 괴로워 你所选取的字眼 这般将我折磨 너무 착했던 널 보니 서러워 凝视着太过善良的你 感到悲伤 뒤로 back back 돌아가 돌려놔 向后倒退 重新回归到原地 내가 못났긴 좀 못났지 너무 서툰 것 같아 我确实窝囊 没有出息 也似乎太笨拙生疏 넋이 나갈 대로 나갔지 내가 잘못한 거야 于是精神恍惚走了出去 是啊 是我做错了 어떻게 어둑해진 네 마음에 要怎么做 才能为你那愈发昏暗的心 다시 불을 켜 볼까 重新点亮照耀呢 어떻게든지 내 모든 걸 걸고 无论如何 我会赌上自己的一切 지켜줄게 baby 来守护你的 baby 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 닦아줄게 네 모든 게 새하얗게 다시 빛날 때까지 会为你擦拭一切 直到让他们再度变得洁白崭新 泛出光泽 가줄게 같이 가줄게 끝까지 네 편 할게 girl 会陪伴你 直至尽头与你一同前行 始终站在你这边的 girl 괜찮아 차갑겐 안 변해 baby 没关系 不会变得冰冷的 baby 누구보다도 널 원해 매일 每天都渴望着你 比任何人都更甚 조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게 会在你闲暇之时 小心翼翼地同你搭话 쏙 들어와 내 큰 품에 들어와 快进来 投入我这宽大的怀抱吧 Anytime you're ready girl 조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게 会在你有空时 小心翼翼地同你搭话 자 들어와 来 投入我怀吧 자꾸 끌려 네게 매일매일 日复一日 总是为你所吸引而去 너무 달콤한 넌 위험해 如此甜蜜的你 却也是这般危险 어지러워 계속 빙빙 头晕目眩 总是不停地打转 내 앞에 나타났다 도망치지 말고 이제 들어와 出现在我面前 便不要选择逃避 现在投入我怀吧 이제 들어와 줘 就请投入我怀吧 기다린 내 맘속 빈자리를 채워줘 请填补上 我这等待的心中空缺吧 Come and fill me up My diamond in the dirt 혼자 간직하고 싶어 只想要独自珍藏 Girl, you got me like 내가 못났긴 좀 못났지 너무 서툰 것 같아 我确实窝囊 没有出息 也似乎太笨拙生疏 넋이 나갈 대로 나갔지 내가 잘못한 거야 于是精神恍惚走了出去 是啊 是我做错了 이렇게 어둑해진 내 하루에 你能重新闯入 다시 들어와 줄래 我这愈发昏暗的每一日吗 어떻게든지 내 모든 걸 잊고 无论如何 将我的一切统统忘却 웃어볼게 baby 会试着绽放笑颜的 baby 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 누가 뭐래든 자꾸 뭐래든 无论是何人 来跟我说些什么 닦아줄게 네 모든 게 새하얗게 다시 빛날 때까지 会为你擦拭一切 直到让他们再度变得洁白崭新 泛出光泽 가줄게 같이 가줄게 끝까지 네 편 할게 girl 会陪伴你 直至尽头与你一同前行 始终站在你这边的 girl 괜찮아 차갑겐 안 변해 baby 没关系 不会变得冰冷的 baby 누구보다도 널 원해 매일 每天都渴望着你 比任何人都更甚 조심스레 네가 편할 때 말을 꺼낼게 会在你闲暇之时 小心翼翼地同你搭话 한적한 마음에 활기가 차 静默的心灵 充满生机活力 네가 내 빛으로 떠올라 你化作属于我的光芒浮现 눈 감을 때 you’re my sweet dream at night 当闭上双眸时 你便是我深夜中甜美的梦 이젠 편히 잠에 들 것 같아 ye 现在才仿佛 得以安稳入睡 ye 네가 있어서 이불은 ‘천’ 정도 只因有你的存在 仿佛盖上千条棉被 Cause you are so warm ‘만’개한 내 미소 因你如此温暖 我的笑容 也成千上万绽放开来 (注: '千''万'呼应 即夸张指笑容次数之多) 나도 네 일부가 되고 싶어 我也想要成为 属于你的一部分 쏙 들어와 내 큰 품에 들어와 快进来 投入我这宽大的怀抱吧 Anytime you're ready girl 꽉 안을게 놓지 않을게 붙어 있을게 我会紧紧拥住你 绝对不会松开 쏙 들어와 快投入我怀吧
|
|
|