|
- 100% Grand Bleu 歌词
- 100%
- 지금 달려가서 너를 안고 싶어
现在向你跑去 想要拥抱你 또 니 옆에서 작은 니 손을 붙잡고 还想要在你身边 紧紧牵着你的小手 바닷가를 걷고 싶어 oh yeah 想在海边漫步 oh yeah 석양이 지는 바다 태평양을 건너 夕阳西下大海 越过太平洋 긴 여행 끝에 너만 거기 있어 주면 在漫长的旅途的尽头 只要有你在 지금 달려갈게 난 너에게로 갈게 现在就会向你奔去 그대로만 있어 你就待在原地 멀리서 보이는 듯한 니 모습 从远处看着你的模样 손에 닿을 것 같지만 像是触手可及一般 잠시 지쳐있던 그사이에 短暂疲惫的瞬间 신기루처럼 사라진 너 像海市蜃楼一样消失的你 멀리 해가 지는 곳에 oh baby 在远处太阳落下的地方 oh baby 내 모습이 보인다면 能看见我的样子的话 손을 흔들어줘 请挥挥手吧 이름을 불러줘 请呼唤我的名字吧 언제나 내가 거기 서 있을게 无论何时 我都会在站在那里 For you I'll cross the grand bleu 为了你 我将跨越这片辽阔的深蓝大海 Oh there's nothing else I'd rather do Oh 没有什么更加值得我去做的事情 Oh for you I'll cross the grand bleu Oh 为了你 我将跨越这片辽阔的深蓝大海 Oh there's nothing else that makes me new Oh 没有什么更能让我焕然一新 솔직히 말할게 이 느낌 보고픔이야 坦白说 想要体验这种感觉 발 맞춰서 걷던 사소한 것들이야 想配合着你的脚步 这种琐碎的事情 눈 맞출 땐 숨이 멎었고 四目相对那瞬间呼吸停止 좁혀져 오는 거리에는 심장 쿵 在渐渐变窄的街 心砰砰直跳 지금 달려 갈게 现在就向你奔去 바닷바람이 널 스쳐 지날 때 海风掠过你身旁的时候 니 향기 더 느끼고 싶은데 更加想要感受你的香气 멀리서 보이는 듯한 니 모습 从远处看着你的模样 손에 닿을 것 같지만 像是触手可及一般 잠시 지쳐있던 그 사이에 短暂疲惫的瞬间 신기루처럼 사라진 너 像海市蜃楼一样消失的你 멀리 해가 지는 곳에 oh baby 在远处太阳落下的地方 oh baby 내 모습이 보인다면 能看见我的样子的话 손을 흔들어줘 请挥挥手吧 이름을 불러줘 请呼唤我的名字吧 언제나 내가 거기 서 있을게 无论何时我都会站在那里 이 바다를 지나 (아무리 지쳐도) 穿过这片大海 (无论多么疲惫) 언젠가 너에게 닿을까 (언젠간 닿을까) 都能随时触碰到你吗 (无论何时都能触碰你吗) 멀리서도 널 볼 수 있게 불을 밝혀줘 让我无论多远都能看到你 请点亮灯火吧 Baby shine a light Baby 点亮灯火吧 Baby shine a light Baby 点亮灯火吧 Oh yeah Oh yeah 멀리 해가 지는 곳에 oh baby 在远处太阳落下的地方 oh baby 내 모습이 보인다면 (내가 달려갈게) 如果看到我的样子的话 (我会向你跑去) 손을 흔들어줘 请挥挥手吧 이름을 불러줘 请呼唤我的名字吧 언제나 내가 거기 서 있을게 无论何时我都会站在那里 For you I'll cross the grand bleu 为了你 我将跨越这片辽阔的深蓝大海 (Girl I'm searching for you) (Girl 我在寻找你) Oh there's nothing else I'd rather do Oh 没有什么事更值得我去做 Oh for you I'll cross the grand bleu Oh 为了你 我将跨越这片辽阔的深蓝大海 (Girl I'm searching for you) (Girl 我在寻找你) Oh there's nothing else that makes me new Oh 没有什么更能让我焕然一新 저 멀리서 니가 보여 在远处远远地看着你
|
|
|