|
- THE BOYZ 시간의 숲 (Goodbye) 歌词
- THE BOYZ
- 긴 시간의 끝에서
在漫长的时间尽头 걸어왔던 길을 헤매이는 나 徘徊在走过来的路的我 얼마나 더 가야 하는지 还要再走多少 가늠도 못한 채 无法衡量 변한 게 없다는 걸 一切都毫无变化 이젠 잘 알지만 如今虽然很明白这一切 모두 낯설어 但全都如此陌生 마치 꿈처럼 如同梦一般 계속 나를 잃어가 持续迷失着自我 몇 밤을 더 자야만 还要再睡几个晚上 너는 내게 번질까 你的一切才能向我蔓延开来呢 유난히 선명한 格外鲜明的 시간이 다시 날 时间再次将我 네게 데려가 从你的身边带走 우리 아름다웠던 Goodbye 我们美丽动人的告别 이별하던 순간마저 내겐 빛나서 就连离别的瞬间 也向我发着光 더 거짓말 같던 Goodbye 更如谎言一般的告别 네 곁을 맴돌며 环绕在你身旁 널 부르고 있어 呼唤着你 내 마음 속 한 켠에 我心里的一角 채워지지 않아 바랜 자리엔 再也填补不了 在掉色的位置 함께 나눈 노래 가사가 一起分享的歌曲里的歌词 흐리게 남았어 在空气中缓缓流动 희미해진 소리가 变得模糊的声音 계속 날 흔들어 一直在动摇着我 또 잠겨 있었던 又锁起来的 기억의 문 너머 记忆之门那边 너를 찾아와 寻找你 몇 날을 더 지새야 还要熬过多少天 나는 너를 떠날까 我才能彻底离开你呢 유난히 선명한 格外鲜明的 시간이 다시 날 时间再次将我 네게 데려가 从你的身边带走 우리 아름다웠던 Goodbye 我们美丽动人的告别 이별하던 순간마저 내겐 빛나서 就连离别的瞬间 也向我发着光 더 거짓말 같던 Goodbye 更如谎言一般的告别 네 곁을 맴돌며 环绕在你身旁 널 부르고 있어 呼唤着你 Oh 달이 저문 창문 뒤로 Oh 月色昏暗 窗户后面 마치 네가 다녀간 듯 仿佛你走过了一般 다시 떨려와 再次令我颤抖 어둠이 스민 손 틈새로 黑暗的缝隙里 通过指缝 아려오는 맘이 고여 隐隐作痛的内心不断堆积 저물지 않던 새벽녘처럼 如同永不垂暮的黎明一般 네가 또 떠올라 又浮现出你的脸庞 안녕 나의 마지막 Goodbye 再见 我最后的告别 지워지던 순간마저 너는 예뻐서 就连抹去的瞬间 你也那么动人 시간의 숲에서 혼자 在时间的树丛里 独自 아직 널 그리며 仍想念着你 여전히 기다려 依旧等待着你
|
|
|