|
- 花たん Eve 歌词
- 花たん
- 「Eve」
「Eve」
呐 還記得嗎? ねえ まだ覚えている? 我的話語 我的感觸 私の言葉 私の感触 兩人凝望的同般景色 見つめていた同じ景色 遠遠離去的你的眼中
我所在的地方看起來是什麼模樣呢? 遠ざかるあなたには 沉黑天空之下 獨自一人 私の場所がどんな風に見える? 時鐘的指針靜靜地穿透 暗い空で ひとりぼっちで 歸所仍不知在何方
若向動搖的視線前方 時計の針は静かに透過していった 就這樣往下走去 居場所も知らないままどこへ 現在立刻就伸出手 揺らぐ視線の先へ 趕在消失分散以前 向かおうと言うのなら 再一次緊緊抓住你
絕不再放開了 いますぐ手を伸ばして 現在也還記得 消えてしまう前に 你的話語 你的感觸 もう一度つかまえてくれたら 一同共步的平坦之道 二度と離さないよ 此處的光芒如幻夢般死去
答案仍不知在何方
若向汙濁暗黑的深淵 いまも覚えている 就這樣往下墮落 あなたの言葉 あなたの感触 包括這負傷的身體 歩いてきた平坦な道 也會消失散盡嗎?
說著毫無意義的話語 ここにあった光は儚く死んでいった 只餘緊緊相繫的未來 答えも知らないままどこへ 因在何處 正因在此處 汚れた闇の底へ 一直存在著的事物 堕ちてしまうのなら 如今那一切像要皆全消逝
無論如何不要放棄祈願 傷付けたこの身体も 到這裡來吧 消してしまえるかな 此處正是你所在的地方 意味の無い言葉で 無論何時都這麼相信著 しがみ付いた未来だけを残して 回過神停駐的時間
又將起始轉動 どこにだって ここにだって 來吧 開啟這鎖伸出你的手 ずっと存在してた 就在消失分散以前 その全てがいま消えゆくように 再一次緊緊抓住對方 どうか願いを止めないで 絕不再放開了 ここへ来て -END-
この場所があなたの場所だと いつまで信じよう 気が付けば止まっていた時間が 動き出そうとしてる
さあ 鍵を開いて手を伸ばして 消えてしまう前に もう一度つかまえてくれたら 二度と離さないよ
終わり
|
|
|