|
- Eluphant 등대 歌词
- Eluphant
- 등대 내 가슴 쪽으로
依靠 在我的胸口 등대고 누워 依靠着躺下吧 금세 뜨거워지나 봐 立刻就会变得火热 등대 니 가슴 소리를 依靠 我要伴着你的 느끼며 쉴래 心跳声歇息 너 때문에 이 밤이 은근해 这个夜晚因你而变得美好 이모 우동 국물하고 한 병 더요 阿姨 乌冬汤面 再来瓶酒 괜찮아 이뻐 没关系的 很美 렌즈 빼고 안경 써요 摘掉美瞳戴眼镜啦 잔이 좀 더 컸음 좋겠다는 너 你说酒杯再大点就好了 혼자만 깔깔대 自己咯咯地笑着 아무렇지 않은 척 装作若无其事 야 욕하고 울어도 돼 啊喂 痛哭大骂也行啊 너한테 누가 뭐라잖아 不是有人说你什么了嘛 내가 때려줄게 我去收拾他 You don't care 你别担心 다 괜찮을 거야 都会好起来的 외로움과 너의 기싸움 孤独和你的斗争 까짓것 삼키지 뭐 흑기사 这点就忍了呗 黑骑士 남들은 모르는 일 참 많지 不为人知的事很多吧 가족과 친구 직장 家人 朋友 职场 아님 나이까지도 不然还有年龄 너도 힘든데 또 다그쳐만 대 你也很累 一直忙个不停 안 원했던 히어로가 됐어 成为了不情愿的英雄 가면 써야 돼 必须戴上面具 벗어줘 내 옆에 접어 놓을게 脱掉吧 放来我身边 그래 말 안 해도 돼 没错 不说话也行 이 침묵도 Okay 沉默ok啊 오늘도 고생했어 今天你也辛苦了 그 하이힐 벗고 脱掉高跟鞋 내 무릎에 올려 발 아팠지 把脚放到我的膝盖上 很疼吧 등대 내 가슴 쪽으로 依靠在我的心口 등대고 누워 依靠着躺下吧 금세 뜨거워지나 봐 立刻会变得火热 등대 니 가슴 소리를 依靠 我要伴着你的 느끼며 쉴래 心跳声 歇息 너 때문에 이 밤이 은근해 这个夜晚因你而变得美好 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个甜蜜的预知梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样 轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 포개지고 싶어 想要抱着你 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个预知甜蜜的梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样 轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 누워도 돼 기꺼이 你可以躺着 我很乐意 가방 이쪽으로 줘 把包给我 내 옆에 놓을게 放到我旁边 천천히 마셔도 돼 喝慢点也行 오늘은 Saturday 今天礼拜六 수직적인 사회 아래 매몰된 垂直的社会下埋没的 너만의 솔직한 느낌 꺼내도 돼 你独有的坦诚感觉 现在可以表现出来 반전 없어도 되는 没有反转的 로맨틱 영화 속 浪漫电影里 대사 같은 관계를 원했어 渴望台词一样的关系 그게 너랑 만들고 싶은 추억 那是我想和你创造的回忆 잠깐 내 가슴 쪽에 在我心口暂时 등 대고 누워 依靠着躺下吧 니가 아는 내 모습은 虽然你所了解的 다양하겠지만 我的多重面貌 내가 가장 믿는 방향으로 但我会朝着最可靠的方向 가겠지 난 发展的 我 내 것이 아닌 방식으론 不会用不属于我的方式 노래하진 않아 来唱歌 맥 빠진 관심은 No 萎靡不振的关心就算了 원하는 꿈 언저리 말고 为了让你抵达渴望的梦 딱 거기로 而不是梦的边缘 가게끔 너의 길 밝혀 주기로 我会为你照亮通往的道路 그런 등대 같은 존재였음 해 我想成为你心里灯塔般的存在 너에게 사랑을 배웠음에 因为是你让我学会爱 등대 내 가슴 쪽으로 依靠 在我的心口 등대고 누워 依靠着躺下吧 금세 뜨거워지나 봐 立刻会变得火热 등대 니 가슴 소리를 依靠 我要伴着你的 느끼며 쉴래 心跳声 歇息 너 때문에 이 밤이 은근해 这个夜晚因你而变得美好 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个甜蜜的预知梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样 轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 포개지고 싶어 想要抱着你 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个甜蜜的预知梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 누워도 돼 기꺼이 你可以躺着 我很乐意 My Lady 我的女人 옆자리로 가도 되겠니 可以到你身边去吗 니 볼이 살짝 붉어졌잖아 你的脸有点红了啊 My Lady 我的女人 이 품 안에 너 오면 돼 只要你到我怀里来就好 니 손을 잡고 같이 누울까 握住你的手 一起躺下吧 등대 내 가슴 쪽으로 依靠 在我的心口 등대고 누워 依靠着躺下吧 금세 뜨거워지나 봐 立刻会变得火热 등대 니 가슴 소리를 依靠 我要伴着你的 느끼며 쉴래 心跳声歇息 너 때문에 이 밤이 은근해 这个夜晚因你而变得美好 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个甜蜜的预知梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样 轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 포개지고 싶어 想要抱着你 넌 해도 돼 내가 달이 되지 뭐 你可以这样 我来成为你的月亮 넌 해도 돼 꿔 달콤한 예지몽 你可以这样 做一个甜蜜的预知梦 넌 해도 돼 살짝 이마를 짚어 你可以这样 轻轻抚摸额头 열어 서로의 지퍼 拉开彼此的拉链 누워도 돼 기꺼이 (기꺼이) 你可以躺着 我很乐意(很乐意)
|
|
|