|
- ピコ セツナトリップ 歌词
- ピコ
- セツナトリップ
セツナトリップ ピコ ピコ
1 2 准备好了吗? 3 4 那就踢飞吧 1、2、準備おっけー? 3、4で蹴っ飛ばして 将全部 都破坏殆尽不也不错吗? 全部さ、フイにしちゃったっていいじゃん? 反正将什麽事物改变又没有可能性 迈进! 发射完毕、未来! どうせ何が変わるわけじゃあるまいし 邁進! 発射オーライ、未来! Yeah! 步骤含糊不清 为什麽呢噜噜哩啦啦
沈迷进去了啊、是没办法的吧? Yeah! ステップあやふや どうして?ルルリララ 停止不动 敢於去做 发动攻击 确定下来 酩酊大醉完全不够啊 迷っていたってさ、しょーがないじゃん? 将弹出的话语解放 やめて あえて 攻めて 確かめて 酩酊まるで足りないや 看吧看吧做出自己喜欢的事的人才是胜者!
我所寻找的 刹那旅程 弾け出すフレーズ解き放って 飞不起来 不可能 还没在秘密的心裏 下潜! ほらほら楽しいことしたもん勝ち! 随机应变! 手很痛 停滞 不会撤退的 探しにいくんだ セツナトリップ 争分夺秒 全开少女 睡觉也是 醒来也是 那个刹那 驯养 飛べないわけないまだ内緒のハートにDive! 差不多该说你好了 界限症状 即效性的旅程处於梦中 脇目も振らず出たとこ勝負! 手痛い 停滞 撤退はしない 轻轻的轻轻的 还差一点 突然的突然的 再来一点 生き急げ全開少女 寝ても覚めてもその刹那飼い馴らせ 撒娇啊啦啊啦 搞砸了啊宝贝ー そろそろどうも限界症状 即効性のTripに夢中 发展性也是什无论什麽都是不会有的啊 每日!没有退出啊……
快进一般过去的日子 フワフワリまだちょっと フラフラリもうちょっと 还差的很远呢ー笑著这麽说道 想要沈溺下去了啊 甘えてあらあらやっちゃったベイベー 这又如何 不完全 旅程女孩 きっと発展性も何もあるまいに 毎日!懲りないなぁ…… 替换 替换 强势的大声怒吼 将现实重击! 早送りのように過ぎゆく日々 反抗 一定 有戏法 迷途 音色 在夜色中迷乱 まだまだあーやってこーやって 溺れたいんだ 妙龄的 明天的某个少女 假装睡觉 自由 塞住耳朵 「啊ー我听不ー见!」
甜美的女孩 梦中的少女永远与此处存在 只是如此相信著 如何せん不完全 トリップガール 只是努力去做不也有损失嘛 不经意不也察觉到了嘛 代わる代わるがなりたてる現実(Real)をBANG! 在诞生的时候、被分配到的手牌 抗え きっとトリックがある 迷路 音色 夜色に紛れて 就连若是弱小的话就会结束 也在很久以前就知晓了 颠覆有何不可! うら若き明日ある少女 寝たふりFree耳を塞ぐ 「あー、聞こえなぁーい!」 「啊—!真是的—! 吉他!!」 甘美なバンビーナ 夢見る少女 そこに永遠があると信じて ……就算知道 这是借口 頑張るだけ損じゃん なんとなく察しちゃうじゃん 手牌什麽的是自己决定的 生まれた時にさ、配られていた手札が 一直在逃避梦境对吧? 差不多是说早安的时间了吧? 弱かったら終わりだって 先なんて知れてるって 覆せやしないって! 睁开眼睛吧 刹那旅程 「あ゛ー!もーっ!ギターッ!!」 无法起飞 不可能 现在炫目的 在现实中下潜!
目不旁视 绝不逃跑的一分上下! 绝对 命题 不会撤退 ……わかっているんだ 言い訳だって 下定决心不败的存活下去!! 手札なんて自分次第なんだ、って いつまでユメに逃げてるんでしょ? そろそろおはようの時間だろう? 目を覚ませ セツナトリップ 飛べないわけない今眩しい現実(Real)にDive! 脇目も振らず逃げずに勝負! 絶対 命題 撤退はしない 覚悟キメて負けず生きるから!!
|
|
|