- Булат Окуджава Песенка о Моцарте 歌词
- Булат Окуджава
- Моцарт на старенькой скрипке играет,
莫扎特在演奏着他那老旧的小提琴 Моцарт играет, а скрипка поет, 小提琴在他的手中流淌出美妙的歌声 Моцарт отечества не выбирает -- 莫扎特从没有向祖国索取过什么 Просто играет всю жизнь напролет. 只是倾尽一生不间断地弹奏着 Ах, ничего, что всегда, как известно, 啊,从来没有谁能像他一直这么久负盛名 Наша судьба -- то гульба, то пальба... 我们的命运似乎定格在了夜夜笙歌,亦或御敌沙场 Не оставляйте стараний, маэстро, 我未来的艺术大师啊 请不要放弃对梦想的努力 Не убирайте ладони со лба. 你的手掌只为擦干你额头的汗 Не оставляйте стараний, маэстро, 我未来的艺术大师啊 请不要放弃对梦想的努力 Не убирайте ладони со лба. 你的手掌只为擦干你额头的汗 Где-нибудь на остановке конечной, 无论你在哪里,请短暂地停一下 Скажем спасибо и этой судьбе. 且让我们好好感谢这命运 Но из грехов своей родины вечной, 但是我们的祖国真是犯下不可磨灭的错误 Не сотворить бы кумира себе. 没有把莫扎特塑造成一个神明般的偶像 Ах, ничего, что всегда, как известно, 啊,从来没有谁能像他一直这么久负盛名 Наша судьба -- то гульба, то пальба.. 我们的命运似乎定格在了夜夜笙歌,亦或御敌沙场 Не расставайтесь с надеждой, маэстро, 我未来的艺术大师啊 请不要放弃对梦想的努力 Не убирайте ладони со лба. 你的手掌只为擦干你额头的汗 Коротки наши лета молодые. 我们的青春年华是那么短暂 Миг -- и развеются, как на кострах, 转眼间,它就像燃尽的篝火,烟消云散 Красный камзол, башмаки золотые, 我们穿着红色的坎肩,金色的矮帮皮鞋 Белый парик, рукава в кружевах, 戴着白色的假发和镶满花边的袖子 Ах, ничего, что всегда,как известно, 啊,从来没有谁能像他一直这么久负盛名 Наша судьба --то гульба,то пальба... 我们的命运似乎定格在了夜夜笙歌,亦或御敌沙场 Не обращайте вниманья, маэстро, 我未来的艺术大师啊 请不要放弃对梦想的努力 Не убирайте ладони со лба 你的手掌只为擦干你额头的汗 Не обращайте вниманья, маэстро, 我未来的艺术大师啊 请不要放弃对梦想的努力 Не убирайте ладони со лба。 你的手掌只为擦干你额头的汗
|
|