|
- 花たん 篝火 歌词
- 花たん
倚靠着冰冷的墙壁 冷たい壁に身を寄せて 一语不发地 音も立てずその時を 等待着那一刻 待っているわ 孱弱轻微的声音
总是在呼喊着什么
从那开始寻找着已然消逝之物 小さくか細いその声は 如同渴求一般 无论何时 いつでも何かを 叫んで 沉睡着 明明意识都已断绝
可就连在梦中,都有你的身影 そこから消えたものを探して 在不停摇曳的篝火之中 求めるように いつまでも 所爱之人 现在也仍忽隐忽现
与其在这个已经在没有你的世界中生存 眠る 意識も途絶えるのに 还不如堕入地狱 只要两人在一起 夢にもあなたが・・・ 向着恍惚不定的爱 献上花束
“若无法实现 若无法传达 ゆらゆら揺れてる 篝火の中に 若不是你” 如此任性地 愛しいあの人が 今もまだ 揺れる 祈祷着 可世事无常 もうあなたのいない 世界に生きるなら 明明连理应一望无尽的夜晚都被点亮 地獄でもいい、二人でいれたら 不停飘荡着的无情之爱 Ah 漂う愛に 手向けの花を 不寻槲寄生 彷徨徘徊
对依附之光已不在之事
唯有痛楚残留 「叶わないなら 届かないなら 不断摇曳着的篝火之光 あなたじゃないなら」 なんて身勝手な 那细小孱弱的声音呐喊着 祈りなんだろう それでも無常に ”不想再存在于此 想要与你在一起“ 終わらないはずの 夜も明けるのに 明知无法实现 却仍不住地喊叫着
向着光与篝火 寻求着 ひらひら漂う感情のない愛 宿木を探すでもなく彷徨って 頼る光を失っていた事に 苦しんでもがいてただけで
ゆらゆら揺れてる 篝火の光 小さくか細い その声は叫んだ 「ここには居たくない あなたといたいよ」と 叶わないと知りながら叫んだ Ah 光を 篝火を 求めて
|
|
|