|
- Mokyo 숨 歌词
- Rad Museum DEAN Mokyo
- Melody Melody
美妙的旋律 I can sing 我能够歌唱 I can think 能够沉思 So I can breathe 因而得以呼吸 이 노래 속에 在这首歌里 흐린 마음이 갤 Melody 令阴沉之心 豁然开朗的音律 Happiness Happiness 无与伦比的幸福 I have this 我已然拥有 Can you see that I feel free 你能察觉到 我感受的这份自由吗 We don’t have to be ahead 我们不需要时刻思考 未来的步伐 Great happiness is coming 巨大的幸福 已经悄然而至 Don’t you say it’s coming 你难道不这样认为吗 Now I’m drowning in the dark 现如今 我深深陷没于这黑暗 천천히 날 적시는 기억이 oh 缓慢将我浸湿的记忆 oh 슬퍼도 우두커니 就算悲伤 失神呆滞 바라보다 보면 但只要静静凝视片刻 It will wash the pain away 所有痛苦 也会被尽数洗刷而去 Everything will pass anyway 一切都终将逝去 Melody Melody 美妙的旋律 I can sing 我能够歌唱 I can think 能够沉思 So I can breathe 因而得以呼吸 이 노래 속에 在这首歌里 흐린 마음이 갤 Melody 令阴沉之心 豁然开朗的音律 봄이 저 멀리에서 春日 在那远处 날 끌어당기고 있어 将我拖拽牵引而去 햇빛을 머금은 채 噙着和煦阳光 보이는 것을 넘어서 甚至越过亲眼所见的 안 보이는 걸 믿었어 去相信无形无影的事物 그러자 행복이 다가왔어 于是幸福 便靠近过来 The forest is as still as sleep 这片树林 依然还在沉睡 There is silence in the slumber growing 死寂趁此时机 悄然生长蔓延 It is like the time has stopped 仿佛时间 早已静止停滞 There’s nothing that lasts forever 世间万物 没有什么能够永驻 When time passes 在时光逝去之后 When time passes 在时光流逝过后 When time passes 在时光逝去之后 When time passes 在时光流逝过后 When time passes 在时光逝去之后 When time passes 在时光流逝过后 When time passes 在时光逝去之后 When time passes 在时光流逝过后
|
|
|