|
- LAOYE桑 空の青さを知るの人よ 歌词
- LAOYE桑
- 全然好きじゃなかった
完全不喜欢啊 ホラー映画と 无论是恐怖电影 キャラメル味のキス 还是奶糖般甜蜜的吻 全然好きになれなかった 都喜欢不起来啊 それなのにね 明明一直如此 今は悲鳴をあげながら 如今却哀叹着 君の横顔を探している 寻找着你的侧脸 空虚な心の落とし穴 空虚内心的缺口 暗過ぎて何も見えない 过于昏暗什么都看不清 根拠なんて一つもないのにさ 明明没有任何理由 体が走り出してく 却开始奔跑 赤く染まった空から 在染成红色的天空下 溢れ出すシャワーに打たれて 在雨中 流れ出す 流淌着 浮かび上がる 漂浮着的 一番弱い自分の影 最软弱的自己的倒影 青く滲んだ思い出 朦胧蓝色的回忆 隠せないのは 无法隐藏啊 もう一度 可以重来吗 同じ日々を 那些共度的时光 求めているから 如今还在追寻 全然好きじゃなかった 一点都不喜欢啊 ほらあの呼び方 那样的称呼 漫画の主人公みたいで 就像漫画的主人公一样 全然好きになれなかったんだ 喜欢不起来啊 それなのにね 明明一直如此 今も似た言葉に 现在听到相似的话 体が動くよ 还是会下意识回应 皮肉な思い出なのさ 回忆也如此讽刺 何回も右往左往してみても 即使反反复复横冲直撞 暗過ぎて何も見えない 一片昏暗中还是什么都看不清 そうかいまた隠れているのかい 是吗还在隐藏吗 飛び出しておいでメモリー 呼之欲出的记忆 高くかかげた掌 高举手掌 届く気がしたんだ 应该就能触到天空吧 確かに回り出す 还在循环往复 襲いかかる 突然浮现的是 悪魔の顔した奴らが 那些恶魔般的面孔 会いたい人に会えない 想见的人却无法相见 そんな悪夢を 就将这样的噩梦 雲に変えて食べてやるよ 化作云朵吞下 悲しくなるから 因为会难过啊 いつもいつもいつもいつもいつも 一如往常 君が君が君が君が 你总是那样 最初にいなくなってしまう 一开始就消失不见 なんでなんでなんでなんでなんで 不知为何 僕に僕に僕に僕に 对我没有一句告别的话 さよならも言わずに空になったの 就化身天空 赤く染まった空から 在燃烧着红色的天空下 溢れ出すシャワーに打たれて 在雨里 流れ出す 缓缓流淌 浮かび上がる 逐渐浮现的 一番弱い自分の影 是最软弱的自己的身影 青く滲んだ思い出 洇着蓝色的回忆 隠せないのは 无法隐藏啊 もう一度 可以重来吗 同じ日々を 那些共度的日子 求めているから 如今也还在追寻 君が知っている 你所知晓的 空の青さを 天空的蓝色 知りたいから 我也想了解啊 追いかけている 如今也在追寻 追いかけている 如今还在寻找 届け 这份心情想传达给你啊
|
|
|