|
- Joan镜风 幻听(翻自 张才人) 歌词
- ZER0 Joan镜风
- 镜风:내 안에 숨은 것들이 말이야我身体里藏的那家伙
날 참 많이 변하게 했잖아真的让我变了太多 날 잠재우고 두 손 묶고선어두운 방에 가둬 놨잖아让我睡去然后绑住我的双手把我锁在这漆黑的房里 잃어버린 시간의 조각들那些逝去的时光碎片 내가 버린 사랑의 기억들还有我忘却的爱情回忆 삭제되고 버려진 체껍데기만 남았잖아好像全都被删去只留下我这副躯壳 아무것도 모른 체난 그저 소리쳤고그저 그 기억뿐이지一无所知的我只会声嘶力竭好像只剩下那段回忆 얼음처럼 차가웠던 내 마음도자고 나면 잊혀 지겠지曾如冰块般冷漠的我的心也睡去的话 我是否就能忘记 벗어나고 싶어我也想逃离 날 옥 죄는 고통에서从这苦痛压迫的困境中 누가 나를 꺼내 줘 谁来将我救赎 이 상처로 가득한 내 영혼 속에서从这伤痕累累的我的灵魂之中 ZER0:깊게 물들인 밤하늘은被染上墨色的夜空下 떠나지 못한 너의 모습이 你不愿离去的身影 잠든 나를 깨우고 나서 将入睡的我叫醒 다시 입을 맞추고 再次与我相吻 사랑해 속삭이던曾是爱情的絮语 네 목소리가 너의 향기가你的嗓音 你的香气 매일 귓가에 들려온다终日在我耳边萦绕 넌 어디 있는데你如今又在何处 镜风:넌 볼 수 없는 곳에 감췄고我在你看不到的地方躲藏着 날 대신해서 받는 고통代替我所受的痛苦 내 분노가 하나 되면 깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고成了我唯一的愤怒在熟睡中追逐着我遗失的回忆 너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도내 가슴에 든 멍이 너무도 커我想找回真正的我 而不是你我心上的淤痕不断滋长 감춰봐도 내 안에 숨어있던놈들이 나타나 잠을 깨워即使掩饰 也刻在我心上那些家伙的出现让我苏醒 끔찍했던 내 기억 저편에서널 마주했었고在我恐怖的记忆彼岸曾与我相遇 내 잃어버린 감정까지 감싸주며널브러진 날 일으켜 줬어我遗失的感情 如果我能忍耐再次揭开我重创的伤口 꼭 잡은 손 놓지 않으려악몽의 시간 깨끗이 지우려不放开紧紧握住的手将噩梦的时间完全消除 안간힘 쓰고 있어 내가 날 가둬둔 이곳에서我将竭尽全力是我将自己囚困于此 ZER0:어둠을 걷어 너를 찾고 싶은데 行走于黑暗中我想找到自我 널 만질 수도안길 수도 없는데却触不到也抱不到你 镜风:날 지배하는 건 내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐能将我支配的并不是活在我身体里的那些家伙们 날 치유하는 건 독한 약이 아냐단지 사랑 두 글자能给我自由的不是那毒的良药唯有爱情两个字 귓가에 들리는 목소린잃어버린 나를 깨우고耳边响起的声音那个迷失的我惊醒 몸을 감싸고 입을 맞추고 拥抱着你 亲吻着你 난 뒤 사라지고 더는 볼 수 없잖아我却你身后慢慢消失再不能与你相见 ZER0:깊게 물들인 밤하늘은被染上墨色的夜空下 떠나지 못한 너의 모습이 你不愿离去的身影 잠든 나를 깨우고 나서 将入睡的我叫醒 다시 입을 맞추고 再次与我相吻 사랑해 속삭이던曾是爱情的絮语 네 목소리가 너의 향기가你的嗓音 你的香气 매일 귓가에 들려온다终日在我耳边萦绕 넌 어디 있는데你如今又在何处 닿을 수 없는 밤하늘엔遥不可及的夜空下 뒤돌아서는 너의 모습이 你转身离去的身影 지친 날 이렇게 벗어나疲惫的我选择这种方式摆脱 그림처럼 만든다幻作画影 미안해 널 붙잡고对不起 我执着于你 멀어지지 마 애타게 불러不要远离 我焦急的呼唤 다시 보이지 않는 슬픔에再次陷入看不见的悲伤 또 눈물만 흘러又再次潸然泪下
|
|
|