|
- Wet Boyz 반딧불이 歌词
- Wet Boyz
- 우린 우리처럼 빛나
我们就如我们这般绽放光芒 저 어둠이 짙어갈수록 那片黑暗越深 그 누구보다 더 빛나 便会比任何人更加耀眼 작고 작은 꿈이 모여서 积攒起小小的梦 누가 여기 널 데려왔니? 是谁将你带到这儿来呢? 홀린 것처럼 알 수 없지 似是被迷惑了一般 无法得知呢 혹시 너도 이 빛이 보인다면 万一你也看到这片光芒的话 그럼 오늘부터 우리 함께야 那么 从今天开始我们就一起吧 아무리 불러봐도 대답 못해 无论再怎么呼唤 都没有回答 매일 생각해도 답은 없기 땜에 即使每天思念着 因为没有答案 빛을 내기 위해 태어나 为了绽放光芒而诞生 이 자리에 빛을 뿜고 있네 在那个地方散发着光芒 저기 밤하늘에 내 편지를 띄웠어 在那片夜空中 发出我的信儿 나도 반짝이게 해달라고 빌었어 祈求着我也能为你闪烁 그치만 별 보기엔 도시는 밝은데 但是 因为看到了星星 都市很是明亮呢 우린 그냥 정처없이 걸었어 我们就那样漫无目的地走着 풀잎 사이 빛을 뿌려 将光芒洒落在草叶之间 보는 이 하나 없지만 虽然看到的一个也没有 한치 앞도 알 수 없는 对前方也无从得知的那片丛林 저 숲이 난 무섭지만 虽然我很害怕 그래도 용기를 내자 但也鼓起勇气吧 하나보다 여럿이 빛을 낸다 比起一个人 大家一起散发出光芒 어두워질수록 더 밝아온다 愈是漆黑 愈加明亮 저 멀리멀리 퍼져간다 远远地蔓延开来 우린 우리처럼 빛나 我们就如我们这般绽放光芒 저 어둠이 짙어갈수록 那片黑暗越深 그 누구보다 더 빛나 便会比任何人更加耀眼 작고 작은 꿈이 모여서 积攒起小小的梦 누가 여기 널 데려왔니? 是谁将你带到这儿来呢? 홀린 것처럼 알 수 없지 似是被迷惑了一般 无法得知呢 혹시 너도 이 빛이 보인다면 万一你也看到这片光芒的话 그럼 오늘부터 우리 함께야 那么 从今天开始我们就一起吧 사는 사람마다 다른 삶 每一个活着的人 都是截然不同的人生 너와 내가 봤던 건 같은 마음 我与你曾见过的 相同的心 더 밝아 둘이, 반딧불이도 我们两个更加明亮, 即使是只萤火虫 더 닮아가니 불이 붙지 또 都很相似呢 再次点燃火焰 시간은 우릴 태우고 저 위로 时间将我燃烧 在那之上 젊음은 가난하지만 난 미소 虽然年轻贫穷 我也保持着微笑 둘 뿐인 세상 속 무서울 게 없고 在属于我们两个的世界里 不会有恐惧 둘 뿐인 세상 밖 무서울 게 없죠 在属于我们两个的世界之外 也不会有害怕吧 빨리만 가던 마음을 다 달래 慰藉曾飞快奔走的心情 넌 너대로 아름다워 혼란을 멈춰 你如你所愿那般美丽 请停下混乱吧
|
|
|