|
- BUCK-TICK RONDO 歌词
- BUCK-TICK
在梦中 在梦中 在梦中徘徊游荡 不停地旋转 旋转 夢に 夢に 夢に彷徨い くるくると廻る 每个人都舞蹈着 舞蹈着 将爱情探寻 在轮舞曲中不断起舞 誰も踊る 踊る 愛を探して RONDO 踊り続ける 你是梦境 我的梦境 梦里梦到梦中梦 君は夢 僕の夢 夢の中で夢見ている 什么都不知道也没关系 你到底是谁? 何も知らない 知らなくていい 君は誰? 我是梦境 你的梦境 梦里梦到梦中梦 僕は夢 君の夢 夢の中で夢見ている 多希望就这样永远在一起 而你的身影逐渐模糊黯淡 いつまでも このままでいましょう 幽か君が滲む Don’t you cry 你是从何处而来? Don’t you cry あなたは何処から来たの? 多么不可思议 又要到何处去呢? 不思議ね 何処へ行くの? 脚下的舞步 到底要这样持续多久呢? どれくらい 踊り続ければいいの? 假面舞会中 面无表情的面孔对着我笑 仮面舞踏 顔の無い顔が笑う ふふふ 在梦中 在梦中 在梦中徘徊游荡 不停地旋转 旋转 夢に 夢に 夢に彷徨い くるくると廻る 每个人都舞蹈着 舞蹈着 将爱情探寻 在轮舞曲中不断起舞 誰も踊る 踊る 愛を探して RONDO 踊り続ける 你是梦境 我是梦境 梦里梦到梦中梦 君は夢 僕は夢 夢の中で夢見ている 是从何时起 从哪里来 又是哪个谁 都已经忘却了 いつからかどこからか誰かは もうわからない 猫是梦境 如在梦中 在我的腿上做着甜美的梦 猫は夢 夢心地 僕の膝(ひざ)で夢見ている 真希望能像这样永远在一起 猫咪轻轻颤抖着身体 いつまでも このままでいましょう 幽かに震えている Don’t you cry 你在镜子里面 Don’t you cry あなたは鏡の奥で 多么不可思议 你向镜子外的我挥挥手 不思議ね 手招いている 脚下的舞步 到底要这样持续多久呢? どれくらい 踊り続けたらいいの? 假面舞会中 面无表情的面孔对着我笑 仮面舞踏 顔の無い顔が笑う ふふふ 在梦中 在梦中 在梦中徘徊游荡 不停地旋转 旋转 夢に 夢に 夢に彷徨い くるくると廻る 每个人都舞蹈着 舞蹈着 将爱情探寻 在轮舞曲中不断起舞 誰も踊る 踊る 愛を探して RONDO 踊り続ける 在梦中 在梦中 在梦中徘徊游荡 不停地旋转 旋转 夢に 夢に 夢に彷徨い くるくると廻る 每个人都舞蹈着 舞蹈着 将爱情探寻 在轮舞曲中不断起舞 誰も踊る 踊る 愛を探して RONDO 踊り続ける 在梦中 在梦中 在梦中徘徊游荡 不停地旋转 旋转 夢に 夢に 夢に彷徨い くるくると廻る 每个人都舞蹈着 舞蹈着 将爱情探寻 在轮舞曲中不断起舞 誰も踊る 踊る 愛を探して RONDO 踊り続ける 在梦中 在梦中 不停地旋转 夢に 夢に くるくると廻る 舞蹈着 舞蹈着 在轮舞曲中不断起舞 踊る 踊る RONDO 踊り続ける 在轮舞曲中不断起舞 RONDO 踊り続ける 旋转吧 旋转吧 在轮回梦境的轮舞曲中 RONDO 廻れよ廻れ 夢夢
|
|
|