|
- 鈴葉ユミ darkslate corridor 歌词
- 鈴葉ユミ
- 月の端を溶かす
冷たい雫 指で掬って 融化于月端的 濃紺の海が翳める 冰冷雨滴 用手指轻轻托起 遠く忘れ去られた家 碧蓝的深海 藏匿着 伽藍堂 満たす静寂 我那已然忘却许久的故乡 時が止まったままの部屋 働哭が塗り潰す 白い壁 林中寺院 笼罩着静寂 映し出すの あなたの姿 有一个房间 时间早已凝滞 還らない 戻らない 事実を今日も胸に突き立て 恸哭之怨 涂满了洁白的墙壁 希望刻んだドアには 却显现出了 你的身影 蔦が絡まり 過ぎた月日を語る 不再归来 不能复还 傾き始めた屋敷に 残酷的现实 如今也深深刺痛我的心 棲みついた残照はなお眩しく 優しい春の歌 響いてた 镌刻希望的大门上 海を渡り 故郷まで 缠满了常春藤 像是在诉说 那过往的岁月 今はただ寂しい 海鳴りだけ胸を突き刺す 稍有倾斜的房屋中 探していた足跡が 栖息于此的夕阳 依旧如此耀眼 攫われ途絶えたあの日 悪い夢ならば あぁ、醒めて、やめて 柔美的春之歌 奏响耳畔 重なり合う 雨の鎮魂歌 容我横越海洋 回到故乡 もう慰めの言葉も失くして 如今 唯有寂寞陪伴 夜明けに滲む 最後の日 层起彼伏的海浪声 刺痛着我的心 朽ちてゆく真実は もう誰も知ることはない 追寻多时的足迹 永遠に鎖され 正是那段被无情掠夺的时光 蝕まれ 傷んでも 如果这是一场噩梦 啊啊 快醒来吧 不要啊 幸せは確かに在ったのに 大雨如镇魂歌 纷纷落落 追憶は碧に沈み 終焉を拓く ねぇ、ねぇ、答えて 已经不会再有慰藉的话语 光がすべて焼き尽くす 自拂晓流露出的末日
|
|
|