|
- 尾崎豊 シェリー 歌词
- 尾崎豊
Shelly 我不断跌倒着 来到了这种地方 シェリー 俺は転がり続けて こんなとこに たどりついた Shelly 是我太过急躁了吗 就这么胡乱地舍弃了一切 シェリー 俺はあせりすぎたのか むやみに何もかも 捨てちまったけれど Shelly 那个时候就像一场梦 为了梦想而活的我,但是... シェリー あの頃は夢だった 夢のために生きてきた俺だけど Shelly 如你所说的一样 我的生活已经分不清是为了金钱还是梦想 シェリー おまえの言うとおり 金か夢かわからない暮しさ 我这不断跌倒着的生活 転がり続ける 俺の生きざまを 有时候是靠这难看的模样支撑着的 時には無様な格好でささえてる Shelly 温柔地责备我吧 然后紧紧地抱住我 シェリー 優しく俺をしかってくれ そして強く抱きしめておくれ 因为你的爱能包容一切 おまえの愛が すべてを包むから Shelly 究竟何时 我才能爬起来呢 シェリー いつになれば 俺は這い上がれるだろう Shelly 走到哪里 我才能抵达目标 シェリー どこに行けば 俺はたどりつけるだろう Shelly 我要歌唱 对着我应该爱的一切 シェリー 俺は歌う 愛すべきものすべてに Shelly 在陌生的地方与人相遇 该怎样做才好呢
Shelly 我是个迷途的人 没法笑得和你一样自然 シェリー 見知らぬところで 人に出会ったらどうすりゃいいかい Shelly 若是追逐着梦想 面对孤独也不会害怕了吧 シェリー 俺は はぐれ者だから おまえみたいにうまく笑えやしない Shelly 若是独自一个人生存 便不能让人看到自己的眼泪吧 シェリー 夢を求めるならば 孤独すら恐れはしないよね 我这不断跌倒着的生活 シェリー ひとりで生きるなら 涙なんか見せちゃいけないよね 有时候是强忍着泪水支撑着的 転がり続ける 俺の生きざまを Shelly 我不愿接受怜悯 時には涙をこらえてささえてる 因为我不是什么败犬 シェリー あわれみなど 受けたくない 我正在迈向真实 俺は負け犬なんかじゃないから Shelly 我唱得动听吗 俺は真実へと歩いて行く 我笑得自然吗 シェリー 俺はうまく歌えているか 我的笑容是否不再显得卑躬屈膝 俺はうまく笑えているか 我没有被误解吗 俺の笑顔は卑屈じゃないかい 我还是被人叫做傻瓜吗 俺は誤解されてはいないかい 我还被人怨恨着吗 俺はまだ馬鹿と呼ばれているか 我还有被人爱的资格吗 俺はまだまだ恨まれているか 我肯定没有错吗 俺に愛される資格はあるか 我正在迈向真实吗 俺は決してまちがっていないか Shelly 究竟何时 我才能爬起来呢 俺は真実へと歩いているかい Shelly 走到哪里 我才能抵达目标
Shelly 我要唱歌 对着我应该爱的一切 [04:15.40]シェリー いつになれば 俺は這い上がれるだろう Shelly 究竟何时 我才能爬起来呢 [04:24.05]シェリー どこに行けば 俺はたどりつけるだろう Shelly 走到哪里 我才能抵达目标 [04:32.63]シェリー 俺は歌う 愛すべきものすべてに Shelly 我要唱歌 对着我应该爱的一切
|
|
|