|
- ゆず いちご 歌词
- ゆず
- 甘いいちご 頰ばるように僕を愛して
就像一口吞下甜甜的草莓般 来爱我 感じ合っちゃって まるで 感受对方 はしゃぎ過ぎちゃってる夏の子供さ 就像玩过头的孩子 あれ?眩しすぎんのは この陽射しのせい? 唉?这耀眼的是阳光吗? なんだ君の輝きのせいか 什么啊原来是你的光芒啊 不安になっちゃうよ 教えて 觉得不安 告诉我 つまんないこんな僕で君は滿足? 你真的能满足于如此无聊的我? Oh! いつだって本當は Oh!其实无论如何 一人占めしちゃいたい そっと濡れた果實を 都想一人独占 这水淋淋的果实 止められない 今すぐ逢いに行くから 无法阻止 现在就去见你 「欲しいよ」君にまだ間に合うかな 「想要你」还赶得上吗 (ダッシュで走るよ 待ってて15分) (我会狂奔过去 等我15分钟) だから甘いいちご 頰ばるように僕を愛して 所以请像一口吞掉甜甜的草莓般 来爱我 ダ一リン ハ一トに著てるドレスを脫いで Darling 脱下你心房的外衣 君を感じさせて 让我感受你 Kissして觸れて 一つになって 亲吻触摸 抱きしめ合えたら 拥抱彼此 融为一体 Ah 真っ白なミルクに溺れたい 一緒にいこう Ah 想要沉溺在纯白的牛奶中一起高潮 Strawberry いい萌えれば Strawberry 萌芽吧 ふざけ合っちゃって 二人 一起玩闹 两个人 このまんまでずっと彼の彼方(з) 就这样一起到海浪的彼方(з) 隱れていたんだ まだシ一ツの中 你又藏在床单里 聞こえないフリしてるよ 装作听不到 抑えきれない あと少し確かめたい 无法忍耐 想要更深一步确认 「ステキだ」君は僕の寶物だよ 「真美」你是我的宝物 (いっちゃったけど恥ずかしい (说粗来了 好害羞 でもイヤよだなんて言わないで 但不要说什么讨厌啦 ねぇもう一回 一致 GO!!) 再来一次 一致 GO!!) まるで赤いいちご かじるように君を愛させて 让我就像咬下红红的草莓般 来爱你 Baby 大人になって子供になって Baby 时而成熟 时而孩子气 イタズラに魅せて 让我着迷 前も後ろも上が下に わかんない程に 时前时后 翻来覆去 Ah シェイクして溢れ出したら 焦らないで Ah 摇晃溢出 不要急 Strawberry ジュ一ス飲めば 来喝Strawberry果汁吧
見上げた空 億千萬の星が瞬(またた)く 抬起头 亿万颗星星在闪烁 南風に吹かれて 君は瞬(まばた)き 南风吹拂 你眨了眨眼 遙かな宇宙の カケラ僕ら 广袤的宇宙的一角 一期一會 出逢いの奇蹟 我们一生一次 邂逅的奇迹 やっと君を見つけたから 终于让我找到了你
赤い糸を指に絡め 君はハニカム 红色缠绕手指 你害羞了 ねぇ情けないけど 呐 虽然很丢脸 あと少しだけそばに居て欲しい 但我真的还想和你多待一会儿 だから甘いいちご 頰ばるように僕を愛して 所以请像一口吞掉甜甜的草莓般 来爱我 ダ一リン ハ一トに著てるドレスを脫いで Darling 脱下你心房的外衣 君を感じさせて 让我感受你 Kissして觸れて 一つになって抱きしめ合えたら 亲吻触摸 拥抱彼此 融为一体 Ah 真っ白なミルクに溺れたい 一緒にいこう Ah 想要沉溺在纯白的牛奶中一起高潮 Strawberry いい萌えれば Strawberry 萌芽吧 Strawberry ジュ一ス飲めれば Strawberry 来喝果汁吧 故に 今宵 燃えれば 今晚 就这样 燃烧吧
Strawberry forever 【Strawberry forever】 つまり forever 【总之 forever】
|
|
|