|
- Rhythmic Toy World フレフレ 歌词
- Rhythmic Toy World
“现在必须要做出改变” 「今すぐ変わらなければいけない」とか 无需他人说三道四我们自会前进 誰かに言われた訳でもなく僕等は進む 一间虚构的房间出现在眼前 目の前には虚構で出来た1つの部屋 我们悄无声息地推开门 僕等は音も立てずにドアを開ける 轰鸣的导弹直骋苍穹
一片面包甚至也能拯救一个人的生命 轟音のミサイルが空を駆ける 把发现的事情串连起来 一切れのパンでさえも命を繋ぐ 我们就这样简单入睡 見つけた点と点を繋いで 梦里浮现的残影 僕等はいとも容易く眠りについた 扭曲缱绻 转眼便是清晨 夢の中?映し出す残像? 你又如何呢 屈折したら朝になってるよ HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 君はどうだい? HURRAY! HURRAY! 你听到了吗
フレーフレー 歌ってるよ 这真切的感觉 フレーフレー 届いているのかい? HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 oh oh oh oh HURRAY! HURRAY! 就这样纯粹地 確かなこの感覚 フレーフレー 歌ってるよ 切切实实的在你身旁歌唱 フレーフレー ありのままで 如那默默消失的小岛一般 oh oh oh oh 被时代狂流吞没的我 也会这样消逝吗 確かにあなたの傍で 倚仗着“如果当初”的想法
把人生当作游戏般对待 人知れず消えてく あの島のように 孕育而出的是恶魔般的话语—— 時代に飲み込まれて 僕も消えるのかい? “这种人生 索性重置掉算了(Reset)” たらればの精神が 再一次 再一次 人生をゲームみたく捉えちゃって HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 生み出す悪魔のコトバ HURRAY! HURRAY! 你听到了吗 「リセットしたいなこんな人生」 モウイッカイ モウイッカイ... 这真切的感触 フレーフレー 歌ってるよ HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 フレーフレー 届いているのかい? HURRAY! HURRAY! 就这样纯粹地 oh oh oh oh 確かなこの感触 切实地在你身旁歌唱 フレーフレー 歌ってるよ “现在必须要做出改变” フレーフレー ありのままで 无需他人说三道四我们自会前进 oh oh oh oh 如政治家的任期一般 確かにあなたの傍で 给人生划上所谓“期限”的 原来就是我们自己
再一次 再一次 「今すぐ変わらなければいけない」とか 再一次 再一次 誰かに言われた訳でもなく僕等は進む 再一次 政治家のように HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 僕等の人生決められた期日なんて無いから HURRAY! HURRAY! 你听到了吗 もう1回 もう1回 もう1回 もう1回 这真切的感觉 もう1回 HURRAY! HURRAY! 我在歌唱呀 フレーフレー 歌ってるよ HURRAY! HURRAY! 就这样纯粹地 フレーフレー 届いているのかい? oh oh oh oh 切实地在你身旁 確かなこの感覚 在你身旁歌唱 フレーフレー 歌ってるよ フレーフレー ありのままで oh oh oh oh “现在必须要做出改变” 確かにあなたの傍で 无论是谁 在产生了这个想法的瞬间 傍で 就已经在改变了 oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh 「今すぐ変わらなければいけない」とか 誰もが思ったその瞬間から もう変わってんだよ
|
|
|