|
- いきものがかり 風と未来 歌词
- いきものがかり
- 都会を抜け出して風を探したよ
逃离城市的水泥森林 寻找一缕荡漾清风 「少しだけ疲れたね」なんて苦笑(わら)うけど 虽然苦笑着“感到有点累了啊” 見たい景色がある 但是这有我们想看的风景 ほどけた 足跡を 倘若能再度踏上 もう一度辿れば 那已模糊的足迹 いつか見た夢の続き書き直して 就能改写曾经的梦之续篇 また始められるよ 再次踏上追梦之路 「簡単なこと」がさ 難しすぎちゃって 虽然是简单的事情 却变得如此艰难 一人迷い込む土曜日 在独自一人迷茫的周六 明るい空の下 手を伸ばしました 向着万里晴空伸出双手 隠さずね 素直にね 望むこの道を 毫无遮掩 情真意切地望着前方的道路 今描いた未来に向かって 现在我们正面对着曾经描绘的未来 どこまでも僕ら駆けてゆくよ 不论到哪里我们都永不止步 届いたその地図握りしめて 我们紧握着已经到达的地图 乾いた靴音を響かせて 踏响被风吹干的鞋子 ほらまたあの風を追って 看啊再次追寻着风的脚步 いつまでも君と共にゆくよ 无论到哪都想和你一同前行 朝焼けの大地に瞳を凝らして 凝望着被漫天的朝霞染红了的大地 目映い光の渦も越えて 穿越太阳耀眼的光圈 見慣れた街角に花を咲かせたら 在朝夕相处的大街小巷里绽放希望之花 春と夏 秋と冬 季節が巡って彩る風は吹く 春与夏 秋与冬 轮回的四季五彩的风 「純粋なこと」がさ 見えなくなっちゃって 再也无法邂逅 纯粹的曾经 何故か思い込む夜明け 为何如此深信黎明即将到来 ふいに見上げたら まぁるい月でした 不经意的仰望 映入眼帘的是一轮圆月 蒼白くささやいた言葉を探して 寻找着苍白而细碎的话语 今そよいだ風に乗って 现在乘着轻轻吹动的风 明日の僕らに逢いにゆくよ 为了和未来的我们相逢而起飞 繋いだ掌を確かめて 十指紧扣 握紧双手 胸いっぱい息を吸い込んで 深深呼吸 让新鲜的空气充满胸膛 遠くの空に広がった 向远方的天空扩展蔓延 星降る夜空を抱きしめるよ 紧紧拥抱星斗满布的夜空 小さな涙星は流れて 小小的泪珠 是陨落的星宇 祈りが夜風の波を舞うよ 祈祷伴着夜里的轻风微拂翩翩起舞 今始まる未来はきっと 即将开始的明天一定会 素敵な光を身に纏って 散发出万丈光芒将我们紧紧相拥 鮮やかな彩りは確かに 一直坚信着那五彩斑斓的光束 僕らの明日を照らし出すよ 将会照亮我们的明天 今描いた未来に向かって 现在我们正面对着曾经描绘的未来 どこまでも僕ら駆けてゆくよ 不论到哪里我们都永不止步 届いたその地図握りしめて 我们紧握着已经到达的地图 乾いた靴音を響かせて 踏响被风吹干的鞋子 ほらまたあの 風を追って 看啊再次追寻着风的脚步 いつまでも君と共にゆくよ 无论到哪都想和你一同前行 朝焼けの大地に瞳を凝らして 凝望着被漫天的朝霞染红了的大地 目映い光の渦も越えて 穿越太阳耀眼的光圈
|
|
|