|
- AIKO 白い服黒い服 歌词
- AIKO
會在這種時候打電話過來的也只有你了 こんな時間に掛けてくるのはあなたしかいない 而會在這種時候被你逮個正著的也只有我了 そしてこの時間つかまるのもあたししかいない 在左耳開始變得燥熱之前 左の耳が熱くなってしまう前に 不如就讓笑聲大得能飛過一座山頭吧 1つの山越えて笑えます様に 今年就好似整年都是雨季 今年は雨が止まずに 讓你變得更加感傷了 あなたを更に切なくさせた 在那些我們一起度過的暖心日子中 一緒に過ごした心在る日々 我們不管是白色衣服還是黑色衣服都穿過了呢 白い服も黒い服も着たね 不管是遇到開心的事還是難過的事 喜びも憂いもあなたと 只要有你在 那道美好的光應該就不會消失 消えるはずない素晴らしい光 就好比相依偎的鵝黃月亮跟赤紅星星一般
不論何時我都想成為你最有力的後盾 黄色い月に真っ赤な星が寄り添う様に 就算只是心理作用 我只要聞一聞就知道你沒有元氣 いつ何時もあたしあなたの力になりたい 我會成為你嗅覺靈敏 且機靈的小狗狗 心なしか元気ない時は匂いで解る 我會將你緊緊擁抱 鼻の効く利口な犬にもなってあげる 所以作為回應你只要好好附和就好 あたしが抱きしめるから 在我搆不到的高處就需要你的指尖 お返しにしっかり頷いて 而那些低處的狹隘空間就交給我的指頭吧 届かない高い場所はあなたの指 就讓我們這樣度過每一天吧 低く狭い所あたしの指 這無疑就是最棒的光芒 こうして毎日過ごそう 今年就好似整年都是雨季 それはまさしく最高の光 讓你變得更加感傷了
我會將你緊緊擁抱 今年は雨が止まずに 所以作為回應你只要好好附和就好 あなたを更に切なくさせた 在那些我們一起度過的暖心日子中 あたしが抱きしめるから 我們不管是白色衣服還是黑色衣服都穿過了呢 お返しにしっかり頷いて 不管是遇到開心的事還是難過的事 一緒に過ごした心在る日々 只要有你在 那道美好的光應該就不會消失 白い服も黒い服も着たね 只要有你在 那道美好的光應該就不會消失 喜びも憂いもあなたと 翻译:微博teddyxli 消えるはずない素晴らしい光 消えるはずない素晴らしい光
終わり
|
|
|