|
- のぶなが ↑人生ゲーム↓ 歌词
- のぶなが
- 1回目の人生は退屈で
第一次的人生极其无聊 2回目の人生はやりたい放題 第二次的人生胡作非为 3回目の人生は毒男 第三次的人生成为毒男 4回目の人生は盲目のピアニスト 第四次的人生是盲眼钢琴家 5回目の人生はフェミニスト 第五回的人生女权主义 6回目の人生は汚職にまみれ 第六回的人生滥用职权 7回目の人生は喪女 第七回的人生成为丧女 8回目の人生は大富豪です 第八回的人生变身大富豪 気まぐれな神様のゲーム 仍性妄为的神的游戏 人の一生なんて 人的一生呀 敷かれたレールをぐりぐり進んでく 就按着铺好的轨道前进着 人生ゲームは僕らを縛る 人生游戏束缚住我们 見えない糸で操られる 被看不见的线操纵着 神様はそれを眺めながら 神边看着那些景象 サイコロ転がすの 边转动着股子 9回目の人生は漫画家で 第九回的人生为漫画家 10回目の人生はロリ○●教師 第十回的人生萝莉○●教师 11回目の人生は 十一回的人生呀 目も当てられないような凄惨なもの 凄惨地不忍入目 今日もまたサイコロが振られて 今天也如常掷着股子 1日は決まる 决定了一天后 毎日同じことの繰り返しで 每天重复着同样的事 飽きたらぽいされる人生ゲーム 令人厌倦的人生游戏 全ては神様のきまぐれさ 一切都因神的心血来潮 そんなことも知らずに運命なんて 连那样的事情都无法理解的命运 笑える話だね 真是个笑话吧 幸も不幸も1/6で 幸运与不幸都是1/6 決められた選択 被决定好的选择 次のマスは何が待っているの 下一群正等待着什么 人生ゲームは僕らを縛る 人生游戏束缚住我们 見えない糸で操られる 被看不见的线操纵着 神様はそれを眺めながら 神边看着那些景象 サイコロ転がすの 边转动着股子 ニヤニヤしながら賽を振り 冷笑着掷着股子 イカサマ、ズルも平気でする 对欺骗与偷懒也熟视无睹 人はそれを神と崇める 人们将这种行为作为敬神 嗚呼なんて滑稽なの 啊多么滑稽啊 嗚呼なんて滑稽なの 啊多么滑稽啊
|
|
|