|
- まふまふ 嘘つき魔女と灰色の虹 歌词
- まふまふ
- 宇宙にばらまかれた光たちに寻ねてみた
向散布于宇宙四处的光芒们问着 「あなたに与えられた辉きは何色かしら」 赋予你的颜色是什么色的呢 嘘つき魔女と灰色の虹 说谎的魔女与灰色的彩虹 詞曲:そらる 词曲 Soraru 唄:まふまふ 唱 mafumafu いつか母におしえられた 曾经妈妈告诉过我 失った色が见えるという 能看见失去的彩色 森の奥で暮らしている 住在森林深处的 盲目魔女の御伽话 失明的魔女的故事 光る湖面 歌う小鸟达 闪闪发亮的湖面 唱着歌的小鸟们 泣き出す空 鲜やかな花 开始哭泣的天空 鲜艳的花 灰色になった世界の中忘れられた仆には 被已变成灰色的世界忘记的我 见えたんだ 却看见了 弧を描く七色の虹 色めく世界が嗫いた 弧形描绘的七色彩虹开始变成彩色的世界 大人は信じない本当の嘘つきの话 轻声说着大人所不相信的真正的说谎故事 暗夜に纷れ身支度だ 夜晚中随意收拾着行李 近づいてはいけないという 据说那是不可以接近的 森の奥で暮らしている 与住在森林深处的 嘘つきな魔女に会いに行く 说谎魔女见面 月明かりの差し込む路地裏 月光照射的小巷里 モノクロの街を走り抜け 穿过漆黑的街道 木々囲み伫む古い家 被树木环绕的古老的房子 鼓动おさえ扉を叩いた 小鹿乱撞的敲了敲门 溢れる色飞び込んだ 满溢的色彩飞了出来 新しい世界に彩られた 给新的世界染了颜色 踊り出す光彩 色彩斑斓起舞 仆は嘘つきじゃなかった 我并没有说谎骗人啊
小的时候还相信着 子供のころは信じていた 不知不觉中就再也看不见了 いつしか见えなくなっていた 终于再次遇见了重要的东西 大切なものにまた出会えた 遇见了真正的自己 本当の自分に会えた 弧形描绘的七色彩虹开始变成彩色的世界 弧を描く七色の虹 色めく世界が嗫いた 轻声说着 终于看见你了 やっと君を见えた 我一直都希望你相信啊 ずっと信じて欲しかったんだ 啊啊 我真的很幸福啊 ああもう仆は幸せだ 做梦梦到的幻象就在那里啊 梦见た空想はそこにあった 大人们所不相信的仿佛谎话般真实的故事 大人は信じない嘘のような本当の话 散布于宇宙四处的光芒们微笑着说 宇宙にばらまかれた光たちに微笑んだ 你今天展露出的表情是什么颜色的呢 「あなたが今日见せてくれる表情は何色かしら」 ...... -End-
|
|
|