|
- nöel 잊혀진다는 거 歌词
- nöel
- 우리 처음 헤어지던 날
我们第一次分手的日子 그때는 이별을 몰랐고 当时我还不懂离别 며칠쯤인가 지나갔을 때 不过是几天过去了 오지 않는 너의 전화가 참 어색해 不要你打来的电话时很尴尬的 텅 빈 문자들이 너 없는 하루가 空空的简讯收件夹 你不在的一天 우리가 사랑은 했었나 我们曾经爱过吗 많은 곳에 네 모습들이 许多地方都能见到你的身影 어느 새 점점 잊혀져가고 渐渐就会忘记了吧 시간이 지나면 더 잊혀질 거란게 时间过去了 又会多忘记一点 그게 더 아파 뭔가 맘이 그래 心痛也会多一点 并不会好转 이제 정말 우린 끝난건 가봐 这次是真的结束了 너 없는 게 실감나 你不在的实感 우리 사랑했던 거 모두 다 지워져가 曾经爱过的一切 现在要全部抹去 매일 같이 함께했었던 널 보며 행복했던 날들도 每个在一起的日子 看着你 就觉得幸福的日子 돌아오라고 너를 찾았던 밤 想要你回来而找着你的夜晚 보고 싶다고 好想你 밤새워 숨어 울던 그 모든 게 躲起来哭泣的日子 全是这样的 이제 멀어져만 가는 게 如今我们却渐行渐远了 난 그게 더 아파 对我而言是多么的心痛 하나둘씩 정리를 하다 当我一点点的了解以后 문득 이 생각이 들었어 我突然想到了 네게 미안한 게 참 많더라 我该道歉的事情还真多 모자랐던 나라 표현하지 못했었던 我还不够好 才不能完全表现自己 그때 나에게 아쉬움이 많아 我终于明白当时的你为何会那么的失望 이제 정말 우린 끝난건 가봐 这次是真的结束了 너 없는 게 실감나 你不在的实感 널 사랑했었던 게 모두 다 지워져가 曾经爱过的一切 现在要全部抹去 매일 같이 함께했었던 널 보며 행복했던 날들도 每个在一起的日子 看着你 就觉得幸福的日子 돌아오라고 너를 찾았던 밤 想要你回来而找着你的夜晚 보고 싶다고 好想你 밤새워 숨어 울던 그 모든 게 躲起来哭泣的日子 全是这样的 이제 잊혀져만 가는 게 现在该忘掉了 난 그게 더 아파 对我而言是多么的心痛 정말 아프던 날 真的很心痛的日子 네가 많이 보고 싶었어 我都会非常的想念你 어렸던 난 我还太年轻 네가 너무 미워서 我还好恨你 너도 힘들기를 바랬어 希望你同样会对这一切感到疲惫不堪 나 없이 너도 你同样会因为我不在 아팠으면 而感到心痛 머릿속 선명한 네 번호 你的电话号码还很鲜明的刻在我的脑海里 습관처럼 변한 말투들 习惯般的改变了 너무 따뜻했던 네 온기 你的身体好温暖 그리운 모든 것들이 所有的想念都该遗忘了 잊혀진다는 거 那些都太 그게 아파 让人心痛了
|
|
|