最新专辑 :
歌手列表 :
○男生   ○女生
○团体   ○其他
○日韩   ○欧美
○作词   ○作曲
搜索 :

提供歌词:
提供歌词及错误更正
(欢迎提供 动态歌词)
语言 :
繁體 简体

noiseful world【ぼくのりりっくのぼうよみ】

noiseful world 歌词 ぼくのりりっくのぼうよみ
歌词
专辑列表
歌手介绍
ぼくのりりっくのぼうよみ noiseful world 歌词
ぼくのりりっくのぼうよみ

这个世界
ゆっくりと世界に
若幕布被拉下般 慢慢下沉
幕を下ろすように沈む
在朦胧的视线中笑着
ぼやけた視界の中で笑う
互相混合着的
混ざりあいながら
夸张到溢出的光音

使我们
大袈裟に溢れた光と音が
别无选择

被日常麻痹了的感觉
ぼくらを
将一切褪色了得事物
選べなくさせてしまうから
渐渐夺走

已经听不到了的声音不断回响
慣れ合いで麻痺した感覚が
从远处看到一线微弱光芒
すべてを色褪せたものにして
不断闪烁着 渐渐模糊
奪い去っていく
就这样一无所知的
もう聞こえない音が鳴り響く
我们一定
遠く微かに見える光が
摇摇晃晃的流逝而去
ちらついて霞んでいく
笑着说【即使如此还是很幸福】

就连丛生的无名之花
何にも知らないままで
或是夕阳的色彩
きっとぼくらは
都被看作是无意义的事物
ゆらゆら流れてく
就连坐在身旁微笑着的你
それでも幸せだったよと笑った
也变为了

无法感受到的无机物
生い茂る名前も無い花や
已然无感的内心 被狠狠刺下
夕焼けの色さえ
语言什么的 如今已经失去了意义
無意味に見えるから
血液流淌

就这样一无所知的
微笑んで隣に座る君さえ
我们一定
クオリアを無くした無機物に
不断流逝而去
成り下がる
笑着说【即使如此还是很幸福】
もう感じない心突き刺さる
就这样一无所知的
言葉なんて今何の意味も無く
我们一定

不断流逝而去
血が垂れる
虽然不太明白幸福的意义

我们一定是幸福的啊
何にも知らないままで
きっとぼくらは
ずっと流れてく
それでも幸せだったよと笑った
何にも知らないままで
きっとぼくらは
ずっと流れてく

幸せの意味もよく分からないけど

ぼくらはきっと幸せだ
发布评论
昵称 :

验证码 : 点击更新验证码
( 禁止谩骂攻击! )