|
- amazarashi 逃避行 歌词
- amazarashi
- 地下鉄にへばり付いたガム踏んづけて
踩到了粘在地铁上的口香糖 もう何もかも嫌になった 已然厌烦一切 ああもう全部止めだ 啊啊 都全部停下 ここにしがみ付いてる価値はない 这里不再有眷恋的价值 そもそも前から気に食わなかった 本从一开始就心存芥蒂 イライラすんのは割りにあわない 焦躁不安未免有些不划算 辛酸舐める日々の逆境 舔舐辛酸的每日逆境 夢が重荷になってりゃ世話ねぇ 倘使梦想成了重担那么也请拜托 磨り減ったスニーカーじゃ 若是已磨损的跑鞋 雨の日は上手く走れない 便无法在雨中健步如飞 磨り減った魂じゃ 若是已磨损的魂魄 辛いとき上手く笑えない 便无法在辛酸中谈笑自若 たまらずに人ごみを走った 不由得穿过熙熙攘攘的人群 今思えばあれが始まりだ 如今忆起 那就是开端 押しつぶされた僕の逃避行 已被压瘪的我的逃避之路 上手く行かなけりゃ死んでやるぜ 若无法坦然前行 便就此死去 「死に損なった」って言うより 比起咒骂着“早该死了” 「生き損なった」ってのが正しい 不如说是“早该活着” そんな僕らの長い旅が 这样的我们的羁旅 たった今始まったばかりだ 现在才刚刚开始
越是想自由地生活 自由に生きたいと思えば思うほど 那迎面的风就越是凛冽 向かい風は勢いを増した 终究前往何处? 結局どこに行ったって 问题就这样自然地产生 問題はそれなりにあるもんだ 但是 那样的话 就更加 でも それなら なおさら 使我不得不选择自己 僕は僕を選ばなきゃいけない 当结束到来之际 終わりが訪れた時 想遇到那个不曾后悔的自己 後悔しない僕に出会いたい 挣脱了的怯懦
瞄准了已现露的马脚 振り切った臆病が 突破了的难关 馬脚現せと狙ってる 变幻着姿态重新袭来 乗り切った困難は 穿行于枪林弹雨 姿を変えて襲い掛かる 这就是我所选择的战场 銃弾の雨を掻い潜った 梦想也好时薪也好社会制度也好 これが僕の選んだ戦場 都没有成为其奴隶的闲暇 夢や時給や社会体の 比起埋怨着“还在活着” 奴隷になってる暇はないぜ 不如说是“被赋予了生命” 「生きながらえた」って言うより 这样的我们的羁旅 「生かされてる」って方が正しい 绝对不是什么孤独 そんな僕らの長い旅は 若让我们奔跑 決して孤独なんかじゃなかった 不论什么也好
恩义也好逃避也好 僕等を走らせるなら 体面也好怨恨也好 きっとなんだっていい 问题只在于我们能够前往何处 恩義でも逃避でも 我们能够战斗多久 世間体でも逆恨みでも 本从一开始就心存芥蒂 問題は僕らがどこまで行けるかって事 若是机会 无论什么都可以 僕らがいつまで戦い続けるかという事 就去踩踏那粘着的口香糖吧
就当是它的过错吧 そもそも前から気に食わなかった 因为如果是我 便会想要逃脱 きっかけなら何でも良かった 但是现在却在战斗 あのへばり付いたガム踏んでやろう 这样就好了吧 そいつのせいにしてやろう 不由得穿过熙熙攘攘的人群 僕の場合は逃げ出したいから 想要用那一日的速度生活啊 なのに今も戦っているよ 抓住那份理想的重量 それでいいだろ 同我们悔恨的泪水等价 たまらずに人ごみを走った 探索死亡场所的逃避之路 あの日のスピードで生きたいな 事实上 变成了探索生存场所 掴み取るその理想の重さ 这样的我们的羁旅 僕らの悔し涙と等価 前方 看似还有很长的路 死に場所を探す逃避行が 完 その実 生きる場所に変わった そんな僕らの長い旅の 先はまだまだ遠いみたいだ
おわり
|
|
|