|
- ATEEZ 밤하늘 (Not Too Late) 歌词
- ATEEZ
- 어두워 이곳은
如此漆黑 这个地方 차갑게 시들하고 冰冷刺骨 衰萎荒芜 기댈 곳 하나 없는 这个连一隅倚靠之地都没有的 외로운 이곳 孤独之处 무엇도 안 보여 난 一个人都看不到 我 어디로 가야 하나 该去往何处呢 나 홀로 남아버린 这个留我孑然一身的 외로운 이곳 孤独之处 Is anyone out there 들리시나요 你能听到吗 내 읊조리는 고독이 属于我的那份 正吟唱着的孤独 들리시나요 你能听到吗 Oh please 답을 알려줘요 请把答案告诉我吧 나 홀로 남아 将我孤身一人留下 벗어날 수 없는 이유 那无法挣脱的理由 Too late too late Oh not too late 이유가 있을 거라 난 믿어 我坚信着 定有其缘由所在 It's too late too late Oh not too late 언젠가 마주할 빛을 찾아 终有一日 我会寻得那迎面照来的光芒 I know it's not my fault 잘 살아 멀쩡해 나 잘 먹고 잘살아 好好活着吧 我按时吃饭 充实度日 걱정하지 말라고 엄마 아빠나 잘 살아 说着“不要担心”妈妈 爸爸 我有在好好生活呢 그래 맞아 행복해 내가 선택한 거 맞아 是啊 对啊 我幸福着呢 我的选择 是对的 그런데도 가끔 이렇게 허전할 때는 말이야 可即便如此 偶尔还是会有这般感到空虚的时候 텅 빈 방 모서리에 붙어 울기도 해 紧挨在空荡无物的房间角落里暗自流泪 대상 없는 아무개를 향해 하는 고해 向着那根本不存在的某个人道出苦楚 다 괜찮을 거야 다 괜찮을 거야 都会好起来的 都会好起来的啊 확신 없는 메아리 자장가를 대신해 那并不确切的回音 代替了摇篮曲 Is anyone out there 들리시나요 你能听到吗 내 읊조리는 고독이 属于我的那份 正吟唱着的孤独 들리시나요 你能听到吗 Oh please 답을 알려줘요 请把答案告诉我吧 나 홀로 남아 将我孤身一人留下 벗어날 수 없는 이유 那无法挣脱的理由 Too late too late Oh not too late 이유가 있을 거라 난 믿어 我坚信着 定有其缘由所在 It's too late too late It's too late too late Oh not too late Oh not too late 언젠가 마주할 빛을 찾아 终有一日 我会寻得那迎面照来的光芒 한 두 번이면 되잖아 一两次就已经够了不是吗 그만 날 꺼내줘요 到此为止吧 请予我拯救吧 흔들리고 싶지 않아 我不想再动摇不安 이러다 사라지겠어 这样下去 我定会消失不见 죽이고 살리고 미치게 无论是就此死去 还是好好活着 都该执着狂热 아련하게 하지 마 别再令我恍惚下去了 미련 없이 因为 我也想毫无留恋地 버리고 싶으니까요 放下一切呢 보이는 거야 都看得到的吧 왜 실낱같은 희망이 为何还想要再一次 다시 한번 믿어볼까 하는 试着去相信那如丝线般渺茫的希望呢 환상이 현실이 될까 봐 害怕幻想会成为现实 그 희망을 못 이겨서 那样的希望 我根本无法战胜 다시 살아가 보려 해 난 我 想要再次活下去看看 Too late too late Oh not too late 이유가 있을 거라 난 믿어 我坚信着 定有其缘由所在 It's too late too late Oh not too late 언젠가 마주할 빛을 찾아 终有一日 我会寻得那迎面照来的光芒 언젠가 마주할 빛을 찾아 终有一日 我会寻得那迎面照来的光芒
|
|
|