|
- トゥライ マリオネット 歌词
- トゥライ
- 作曲:クリーム市長
丝线与蜜饯互相捆绑着 作词:クリーム市長 人类为什么会被创造出来 徘徊又是在追求着什么
明明就什么都没有回答 却在独自满心欢喜 A~HA~HA 糸ト蜜絡メテ 用像狗一样的态度 谄媚弄眼的让人作呕
想要你所拥有的Passion OH~OH~ 人は何故造られて 何を求め彷徨うか 要给饵食还是皮鞭 就看心情如何 要穿连身裙还是要脱下来 答えは出ない また独り善がり A~ Ha~ Ha~ 愉快着 痛苦着 被折磨着的又是什么
受够了 重要的关头时总是说暂时闭嘴 犬の様な態度で 厭らしくも媚び売る 已经厌倦了 今晚必须用利齿 アナタの持つ パッション がほしい Oh~ Oh~ 把这个非咬至破碎为止 再见吧 餌も鞭も気分次第 ドレス着せては脱がせて Don't you cry without you Monkey lady 何が楽しくて 苦しめるの? 牵线人偶也会堕入爱河喔 肝心なとこは いつもお預けで 柏拉图式的恋爱 虽然也说不定 もう嫌よ 今夜こそ牙で コレを 最少想要让你放弃把我养至老死 咬み切って最後よ! サヨナラヨ? 你在耳边细喃私语 满口尽是甜言蜜语 ドンチュークライ ウィザーチュー モンキーレディ 但是为什么会用冷淡的目光来看着我 マリオネットだって恋するの 难道说全部已经在计算之内!? 让人焦急又再令人焦急 プラトニックなんて言わないけど 不擅长的地方 本来大家早就已经知道了 飼い殺しなんてやめて 感じさせて 其实呢 想要让人像融解似的恋爱
把所有破坏掉 不管到哪里也好 アナタはそっと囁く 言い訳と甘い言葉 也要与你堕落着 交缠着 已经可以了 なのに何故 冷めた眼で見つめるの? Bring me higher love Give me all your love もしかして全部計算済み!? 焦らすだけ焦らしといて 就算不作声也是Kiss me的状态 弱いトコ みんな知ってるくせにね 今天也是穿上豪华的连身裙上阵 在你的面前摆动尾巴 本当は とろけるような愛をして 结果也是依旧的新月 一如既往的夜晚 全てを壊し どこまでもアナタと 虽然我这么的愚昧无知 堕ち交じりたいだけ モウイイヨ 但可否请你告诉我 内心在哪时候才可过以平稳的日子 ブリンミーハイヤーラヴ ギブミーオールユアラヴ 可以知道爱 可以得知喜悦 黙っていたって キスミーな状態 比犹如红玉般的花火更赤色的广阔蔓延 今日も豪華なドレス纏い あなたの前でシッポ振る 粗糙的傲慢在某个地方被抛弃掉 結局旧の鞘(もとのさや) いつもの夜 在冰冷的躯体里放进爱的果实 とってもバカな ワタシなんだけど 不需要过多的言语 直接去触碰心底 どうぞ教えてください 心の安らぐ日を 人偶就非得要是人偶的模样吗? 愛を知る喜びを 紧紧拥抱我 紧紧拥抱我 紧紧拥抱我
紧紧拥抱我 滋润我 紧紧拥抱我 紅玉(ルビー)ヨリモ紅ク燃エ広ガル 冷清 爱慕 寂寞 欲求 粗末ナ傲慢(チャチなプライド)ハ何処カニ棄テテ 要是在哪一天这条「丝线」 冷タイ体ニ愛ノ果実ヲ 被切断再次回复自由之身 言葉ハ要ラナイ心ニ触レテ 与你那条命运的「丝线」 人形ハ人形デシカナイノ? 一直没有断掉的可能哟 抱キ締メテ 抱キ締メテ 抱キ締メテ 所以 抱キ締メテ 潤オシテ 抱キ締メテ Don't you cry Without you Super lady 侘シイ 恋シイ 寂シイ ホシイ 牵线人偶是您的喜好吗?
一定能够理解你的 喩え いつかこの“イト”が 世界上唯独一人 就只有我 切れて 自由になったとしても アナタとの 運命の“イト”は ずっと 切れそうにないね だから ドンチュークライ ウィザーチュー スーパーレディ マリオネットはお好きかしら? きっと アナタを理解できるのは 世界で唯一人 ワタシだけ
|
|
|