|
- nano.RIPE リアルワールド 歌词
- nano.RIPE
- 目が覚めたならきみが笑って
要是睡醒的話 便能看見你的笑臉 そんな世界が続くと思ってた 一直認為這樣的世界會持續下去 当たり前には少し足りない 對理所當然的事總覺得哪裡不足夠 歪んだ視界から見てた青い夜 從歪斜的視野之中看到的青色夜幕 何度目の朝で打ち明けた恋のように 如同在多次的清晨傾述的愛戀般 少し酸っぱいままで出掛けたら 帶著這樣少許酸澀踏出步伐
越來越靠近的我們漸漸柔和(delicate) 近付いてくぼくらデリケート 讓你看見淡淡的夢 淡い夢を見せてあげよう 偶爾也說不定是好事呢 たまにはいいことあるかも 做為獎勵的是巧克力 ご褒美にはチョコレート 能見到甜蜜的夢的話 甘い夢を見れたら 那便是全部了嗎什麼的試著微笑吧 それがすべてだなんて笑ってみよう 即使是曖昧 即便只是大概
覺得好像會持續下去似的仰望著夜空 曖昧だって大体だって 因為無意之中 所見到的景色 看吧 続く気がして夜空を仰いだ 正引導著朝向著嶄新的世界唷 なんとなくから見えた景色が 持續轉動著的這個星球是誰的東西呢? 新しい世界へほらね導くよ 難懂的話還是等到飯後在來說吧 回り続けるこの星はだれのもの? 越來越靠近的我們漸漸柔和(delicate) 難しいハナシなら食後にして 讓你看見淡淡的夢
偶爾也說不定是好事呢 近付いてくぼくらデリケート 做為獎勵的是巧克力 淡い夢を見せてあげよう 能見到甜蜜的夢的話 たまにはいいことあるかも 那便是全部了嗎什麼的一笑而過吧 ご褒美にはチョコレート 筆直的前進直到那個山丘 甘い夢を見れたら 傾聽那看不見的聲音 それがすべてだなんて笑い飛ばそう 聽到了吧?招呼歡迎著你的聲音 あの丘まで進めストレート 不知有多少的障礙 破壞吧 見えない音に耳傾け 知道的越多 聴こえた? 手招きする声 反而越搞不清楚似的這個不可思議的世界 いくつかのバリケード壊せ 知れば知るほど わからなくもなるくらい不思議な世界
|
|
|