|
- ナユタン星人 星の王子サマ 歌词
- ナユタン星人
- 今日はキミにボクの旅の話をしようか
今天跟你说说我旅行那些事儿吧 キミと出会うまでに見た星屑の物语 遇见你之前 我所见到的那些漫天繁星的故事 さあ灯りをつけてごらん 那么 先点上灯 暗い部屋 腫らした眼の 昏暗的房间里 哭肿双眼的你 キミが笑う理由ならここにあるよ 微笑的理由就在这里哦 7番目のアストロノミ- 第七次说天文故事了吧 キミが隠した哀しみも 你尽力掩藏的悲伤 その心のシグナルがら 你的心动信号 ボクら引き合ったんだ 让我们彼此吸引 キ三の生まれる ずっと前から 在你来到这个世界的很久以前 星は輝いて 物語は続いてた 星辰闪耀着 故事也在继续着 鐘鳴らせティンドンディンドン 敲响时钟 叮当叮当 キミの愛せる世界まで 响彻这片你所深爱的世界 願い届けディンドンディンドン 实现愿望 叮当叮当 闇を裂いてキミの手を取ろう 撕裂这无尽的黑暗 抓住你的手 キミが姫ならボクは王子 如果你是公主我便是王子 まあるい宇宙 手を繋いでよ 在环形宇宙中 手牵手一起遨游吧 キ三の知らない世界 那些你所未知的世界 ボクが連れ出してみるよ おいで 让我试着带你去旅行吧 来吧 次は宇宙でーつだけの話をしようか 接下来说说这宇宙中唯一的故事吧 つまりは優しくてナキムシなキミの話を 也就是说说你这个温柔爱哭鬼的故事哦 そのついでにさ、ありふれた話もしようか 再顺便老生常谈一下吧 広い宇宙で巡り合うボクらの話を 说一说 这偌大的宇宙中邂逅 我们的故事 ふたりの想い 途絶える朝も 越过分别的清晨 越えて確かめよう ボクら運命で繋がってる 确定两人的爱恋吧 我们的命运紧紧相连 鐘鳴らせディンドンディンドン 敲响时钟 叮当叮当 キミの愛せる世界まで 响彻这片你所深爱的世界 願い届けディンドンディンドン 实现愿望 叮当叮当 闇に紛れ見えなくても 即使混入黑暗中 肉眼不见 世界揺らせディンドンディンドンふたり愛の星へ行こう 摇晃世界 叮当叮当 去往两人的爱恋之星吧 願い叶うディンドンディンドン 实现愿望 叮当叮当 キミが笑う それだけでいいんだ 只要你笑了就足够了 キミが姫ならボクは王子 如果你是公主我便是王子 閉ざした宇宙 助けを呼んでよ 封闭的宇宙中 如果你要消失了的话 もしもキミが消えそうなら 要大声呼救哦 何度でも呼ぶよ 无论多少次都要大声呼救哦 キミが姫ならボクは王子 如果你是公主我便是王子 まあるい宇宙 手を繋いでよ 在环形宇宙中 手牵手一起遨游吧 キミの知らない世界 那些你所未知的世界 ボクが連れ出してみるよ 让我试着带你去旅行吧 おいで 来吧 最後にキミとボクの旅の話をしようか 最后说说你和我旅行的那些事儿吧 つまりはキミと創る これからの物語 也就是从现在开始 和你一起书写的故事
|
|
|