|
- Cheryl Wheeler Little Road 歌词
- Cheryl Wheeler
- How can there be trouble in this world
黛色的山峦之上,十月的晴空一片湛蓝 With the color in these hills the blue October sky 世间还会有什么烦恼 This little road that winds along the river 小路顺着河流的方向蜿蜒 Dusty barns and tractors in the fields 田野里拖拉机隆隆驶过,掀起谷仓上一片尘土飞扬 And families sit in front yards or stand outside the churches 家人们或是坐在前院,或是站在教堂外面 Kids are throwing footballs and pulling carts of pumpkins 孩子们时而扔着球,时而拉着南瓜车 And the morning sun is sparkling on the water 晨曦在水面上闪烁 How can there be such trouble in this world 连绵的山峦温柔起伏 Where the mountains roll so gently 世间还会有什么烦恼 Deer graze on the hillsides birds chat on the phone lines 小鹿在山坡上吃草,小鸟在电线上闲聊 The whole wide world's a prayer for Sunday morning 整个世界一如周日上午的祷告 The geese inspect the stubble in the fields 鹅群在田间寻觅着残株 And all along the roadside families stop to wonder 家人们在路边漫步, 时而驻足思考 At the new October morning 在这崭新的十月清晨 And a red tailed hawk is circling 红尾鹰在天空盘旋 And a father hugs his daughter 父亲拥抱着女儿 And an old man holds the car door for his wife to come and see 老人替妻子开着车门 Then they turn and smile at me 然后他们回首对我微笑 [02:08.248]I know of course I know that this is not the only picture [02:08.248]我当然知道这并非世界唯一的模样 I don't of course I don't know what to do 我也知道我什么都做不了 But the road keeps winding through the afternoon 只是,整个下午,小路在我脚下不断延伸 And it doesn't know the sorrow or an inkling of the shadow 它不知忧伤,也不知影子的轮廓 Of the rage across the water the hatred and the horror 在湍湍急流的盛怒面前,在恨意和恐惧当中 It just wanders through this valley with the river by its side 它只是蜿蜒在河边,在山谷之间 As the light fades from the sky 伴着天色变暗 The beautiful light fades from the sky 余晖从天空褪去
|
|
|